၁ ေကာရိန္သု 2:13 - Judson Bible in Zawgyi Version13 ဘုရားသခင္ေပးေတာ္မူေသာ အရာတို႔ကို ငါတို႔သည္ လူပညာကိုအမွီျပဳ၍ နားလည္ေသာစကားႏွင့္ မေဟာ။ သန္႔ရွင္းေသာ ဝိညာဥ္ေတာ္သည္ ဝိညာဥ္ႏွင့္ စပ္ဆိုင္ေသာအရာကို ဝိညာဥ္စကားအားျဖင့္ ဖြင့္ျပ၍ ပဲ့ျပင္ေတာ္မူေသာစကားႏွင့္ ငါတို႔သည္ ေဟာၾက၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ျမန္မာ့စံမီသမၼာက်မ္13 ဘုရားသခင္ေပးသနားေတာ္မူေသာအရာတို႔ကို ငါတို႔ေဟာေျပာေသာအခါ လူ႔ဉာဏ္ပညာက သင္ၾကားေပးေသာစကားအားျဖင့္မဟုတ္ဘဲ ဝိညာဥ္ေတာ္က သင္ၾကားေပးေသာစကားအားျဖင့္ ေဟာေျပာ၍ ဝိညာဥ္ေရးႏွင့္ဆိုင္ေသာအရာတို႔ကို ဝိညာဥ္သေဘာအားျဖင့္ ႏႈိင္းယွဥ္သုံးသပ္ၾက၏။ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Myanmar Common Language Zawgyi Version13 သို႔ျဖစ္၍ဝိညာဥ္ေတာ္ကိုခံယူရရွိသူတို႔ အား ဝိညာဥ္ေရးဆိုင္ရာသစၥာတရားမ်ား၏ အနက္အ႒ိပၸါယ္ကိုရွင္းလင္းေဖာ္ျပရာ၌ ငါတို႔သည္လူ႔အသိဉာဏ္ႏွင့္ယွဥ္သည့္ စကားမ်ားကိုအသုံးမျပဳ။ ဝိညာဥ္ေတာ္ သြန္သင္ေပးသည့္စကားမ်ားကိုသာ အသုံးျပဳၾက၏။- အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
ခရစ္ေတာ္၏ ႏွုတ္ကပတ္တရားသည္ ပညာအမ်ိဳးမ်ိဳးႏွင့္ သင္တို႔အထဲ၌ ႂကြယ္ဝစြာ တည္ေန၍ သင္တို႔သည္ ဆာလံသီခ်င္းမွစေသာ ဓမၼသီခ်င္းအမ်ိဳးမ်ိဳးအားျဖင့္၊ အခ်င္းခ်င္းတို႔ကို ဆုံးမသြန္သင္ျခင္း၊ သတိေပးျခင္းကိုျပဳ၍၊ ႏူးညြတ္ေသာစိတ္ႏွလုံးႏွင့္ ဘုရားသခင္ေရွ႕ေတာ္၌ တင့္တယ္ေလ်ာက္ပတ္စြာ သီခ်င္းဆိုၾကေလာ့။-
ကိုယ္ေဟာေျပာျပဳစုေသာ အရာမ်ားတို႔သည္၊ ကိုယ္အဖို႔ မဟုတ္၊ သင္တို႔အဖို႔ ျဖစ္သည္ဟု ထိုသူတို႔အား ဖြင့္ျပေတာ္မူ၏။ ေကာင္းကင္ဘုံမွ ေစလႊတ္ေတာ္မူေသာ သန္႔ရွင္းေသာ ဝိညာဥ္ေတာ္ပါလ်က္၊ သင္တို႔အား ဧဝံေဂလိတရားကို ေဟာေျပာေသာသူတို႔သည္၊ ထိုအရာမ်ားကို သင္တို႔အား ယခုၾကားေျပာၾကၿပီ။ ထိုအရာတို႔ကို ေကာင္းကင္တမန္တို႔သည္ ေစ့ေစ့ၾကည့္ရွု စဥ္းစားခ်င္ေသာ ေစတနာစိတ္ ရွိၾက၏။