Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၁ ရာဇ​ဝင္​ခ်ဳပ္ 5:2 - Judson Bible in Zawgyi Version

2 ယု​ဒ​သည္​လည္း ညီ​အစ္​ကို​တို႔​တြင္​လြန္​ကဲ၍ သူ၏​အ​မ်ိဳး​ထဲ​က မင္း​ျဖစ္​တတ္​ေသာ္​လည္း၊ သား​ဦး​အ​ရာ​ကို​မ​ရ၊ ေယာ​သပ္​ရ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

2 ယုဒ​သည္ ညီအစ္ကို​တို႔​တြင္ ခြန္အားႀကီး​ေသာ​သူ​ျဖစ္​၍ သူ႔​မ်ိဳးႏြယ္​ထဲမွ အုပ္ခ်ဳပ္သူမင္း​ေပၚထြန္း​ေသာ္လည္း ေယာသပ္​က​သာ သားဦးအရာ​ကို ရ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

2 ယု​ဒ​အ​ႏြယ္​သည္​ခြန္​အား​အ​ႀကီး​မား​ဆုံး ျဖစ္​လာ​၍ အ​ႏြယ္​စု​အ​ေပါင္း​တို႔​အ​တြက္ မင္း​ေပၚ​ထြန္း​ခဲ့​၏။)-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၁ ရာဇ​ဝင္​ခ်ဳပ္ 5:2
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ယာ​ကုပ္​က​လည္း၊ ယ​ေန႔​ပင္ သင္၏​သား​ဦး​အ​ရာ​ကို၊ ငါ့​အား​ေရာင္း​ပါ​ဟု​ဆို​လၽွင္၊


ယာ​ကုပ္​သား​တစ္​က်ိပ္​ႏွစ္​ပါး​ရွိ၏။ ေလ​အာ​တြင္​ျမင္​ေသာ​သား​ကား၊ ယာ​ကုပ္၏​သား​ဦး ႐ု​ဗင္၊ အ​စ​ရွိ​ေသာ​ရွိ​ေမာင္၊ ေလ​ဝိ၊ ယု​ဒ၊ ဣ​သ​ခါ၊ ဇာ​ဗု​လုန္​တည္း။


သင္​ေန​ေသာ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​သို႔​ငါ​မ​ေရာက္​မီ၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္၌ သင္​ရ​ႏွင့္​ေသာ​သား​ႏွစ္​ေယာက္၊ ဧ​ဖ​ရိမ္​ႏွင့္ မ​နာ​ေရွ​တို႔​သည္ ငါ့​သား​ျဖစ္​ရ​မည္။ ႐ု​ဗင္​ႏွင့္​ရွိ​ေမာင္​ကဲ့​သို႔ ငါ့​သား​ျဖစ္​ရ​မည္။


သင္၏​အ​ဘ​ေပး​ေသာ​ေကာင္း​ခ်ီး​မဂၤ​လာ​သည္၊ ထာ​ဝ​ရ​ေတာင္​တို႔၌​ျဖစ္​ေသာ ေကာင္း​ခ်ီး​မဂၤ​လာ၊ ထာ​ဝ​ရ​ကုန္း​တို႔၌ ႏွစ္​သက္​ဖြယ္​ေသာ​အ​ရာ​တို႔​ထက္ သာ၍​ျမတ္၏။ ထို​မဂၤ​လာ​သည္ ေယာ​သပ္​ေခါင္း​ေပၚ၊ မိ​မိ​အစ္​ကို​တို႔​တြင္ အ​ႀကီး​အ​ကဲ​ျဖစ္​ေသာ​သူ၏​ေခါင္း​ထိပ္​ေပၚ​မွာ သက္​ေရာက္​ပါ​ေစ​ေသာ။


ထို​သို႔ ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​နိုင္​ငံ​လုံး​ကို​စိုး​စံ၍၊ နိုင္​ငံ​ေတာ္​သား​တို႔​တြင္ တ​ရား​မွု​ကို စီ​ရင္​ဆုံး​ျဖတ္​ေတာ္​မူ၏။


ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး၏ ဘု​ရား​သ​ခင္​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ငါ့​အ​ေဆြ​အ​မ်ိဳး​မ်ား​ထဲ​က ငါ့​ကို​ေရြး​ေကာက္၍ ဣ​သ​ေရ​လ​ရွင္​ဘု​ရင္​အ​ရာ၌ အ​ျမဲ​ခ်ီး​ေျမႇာက္​ေတာ္​မူ၏။ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​ကို​ေရြး​ေကာက္၍ အ​ျခား​ေသာ အ​မ်ိဳး​တို႔​ကို အုပ္​စိုး​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္​ကို ေပး​ေတာ္​မူ၏။ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​တြင္ ငါ့​အ​ဘ၏​အိမ္​ေထာင္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ့​အ​ဘ၏​သား​တို႔​တြင္ ငါ့​ကို​လည္း​ေကာင္း​ႏွစ္​သက္၍ ဣ​သ​ေရ​လ​နိုင္​ငံ​လုံး​ကို စိုး​စံ​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္​ကို ေပး​ေတာ္​မူ၏။


ဂိ​လဒ္​ျပည္​ကို ငါ​ပိုင္​ရ၏။ မ​နာ​ေရွ​ျပည္​ကို​လည္း ငါ​ပိုင္​ရ၏။ ဧ​ဖ​ရိမ္​ျပည္​ကား ငါ့​ဦး​ေခါင္း၏​အ​စြမ္း​ျဖစ္​ရ၏။ ယု​ဒ​ျပည္​ကား ငါ၏​လႊတ္​ေတာ္​ျဖစ္​ရ၏။


ဂိ​လဒ္​ျပည္​ကို ငါ​ပိုင္​ရ၏။ မ​နာ​ေရွ​ျပည္​ကို​လည္း ငါ​ပိုင္​ရ၏။ ဧ​ဖ​ရိမ္​ျပည္​ကား၊ ငါ့​ဦး​ေခါင္း၏​အ​စြမ္း​ျဖစ္​ရ၏။ ယု​ဒ​ျပည္​ကား၊ ငါ၏​လႊတ္​ေတာ္​ျဖစ္​ရ၏။


အို ဗက္​လင္​ဧ​ဖ​ရတ္​ၿမိဳ႕၊ အ​စိုး​ရ​ေသာ ယု​ဒ​ၿမိဳ႕​တို႔​တြင္ သင္​သည္ ၿမိဳ႕​ငယ္​ၿမိဳ႕​ယုတ္​ျဖစ္​ေသာ္​လည္း၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ကို အုပ္​စိုး​ရ​ေသာ သ​ခင္​သည္ ငါ့​အ​ဖို႔ သင္၏​အ​ထဲ​မွာ ေပၚ​ထြန္း​လ​တၱံ့။ ထို​သ​ခင္​သည္ ေရွး​ကပ္​က​မၻာ​မွ​စ၍ ေပၚ​ထြန္း​ေသာ​သ​ခင္ ျဖစ္၏။


ေန​ထြက္​ရာ​အ​ေရွ႕​မ်က္​ႏွာ၌၊ ယု​ဒ​တပ္​အ​လံ​ႏွင့္ ဆိုင္​ေသာ​အ​လုံး​အ​ရင္း​သည္ ေန​ရာ​က်၍ အ​မိ​န​ဒပ္​သား​နာ​ရွုန္​သည္ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​တြင္ ဗိုလ္​လုပ္​ရ​မည္။


ထို​သို႔​ႏွင့္​အ​ညီ၊ ပ​ထ​မ​ေန႔၌ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး၊ အ​မိ​န​ဒပ္​သား​နာ​ရွုန္​သည္ ဆက္​ေသာ ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​ဟူ​မူ​ကား၊


အို ယု​ဒ​ျပည္​ဗက္​လင္​ၿမိဳ႕၊ အ​စိုး​ရ​ေသာ​ယု​ဒ​ၿမိဳ႕​တို႔​တြင္ သင္​သည္ ၿမိဳ႕​ငယ္​ၿမိဳ႕​ယုတ္​မ​ဟုတ္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ငါ၏​လူ​စု ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ကို အုပ္​စိုး​ရ​ေသာ​သ​ခင္​သည္ သင္၏​အ​ထဲ​မွာ ေပၚ​ထြန္း​လ​တၱံ့​ဟု က်မ္း​လာ​ရွိ​ပါ၏။ ထို​ေၾကာင့္ ယု​ဒ​ျပည္​ဗက္​လင္​ၿမိဳ႕၌ ခ​ရစ္​ေတာ္​ကို ဖြား​ျမင္​ရ​ပါ​မည္​ဟု မင္း​ႀကီး​အား ျပန္​ၾကား​ေလၽွာက္​ထား​ၾက၏။-


ဘု​ရား​သ​ခင္၏​သား​ေတာ္​သည္ အ​မ်ား​ေသာ​ညီ​တို႔​တြင္ သား​ဦး​ျဖစ္​ေတာ္​မူ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ ဘု​ရား​သ​ခင္​သည္ ေရွ႕​မ​ဆြ​က​သိ​ေတာ္​မူ​ေသာ သူ​တို႔​ကို သား​ေတာ္၏​ပုံ​သ​ဏၭာန္​ႏွင့္ တ​ညီ​တည္း​ျဖစ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ ေရွ႕​မ​ဆြ​က ခြဲ​ခန္႔​မွတ္​သား​ေတာ္​မူ၏။-


မုန္း​ေသာ​မ​ယား၏​သား​သည္ သား​ဦး​ျဖစ္​သည္​ဟု ဝန္​ခံ၍၊ ႏွစ္​ဆ​ေသာ အ​ေမြ​ဥ​စၥာ​ကို သူ႔​အား​ေပး​ရ​မည္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ထို​သား​သည္​အ​ဘ၏ ခြန္​အား​အ​စ​ဦး​ျဖစ္၏။ သား​ဦး​အ​ရိုက္​အ​ရာ​ႏွင့္ ဆိုင္​ေပ၏။


သူ၏​ဘုန္း​သည္ ႏြား​လား​ဥသ​ဘ​ဘုန္း​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ သူ၏​ဦး​ခ်ိဳ​တို႔​သည္ ႀကံ့​ဦး​ခ်ိဳ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း ျဖစ္​ၾက၏။ ထို​ဦး​ခ်ိဳ​တို႔​ႏွင့္ လူ​အ​မ်ိဳး​မ်ိဳး​တို႔​ကို ေျမ​ႀကီး​စြန္း​တိုင္​ေအာင္ တစ္​ၿပိဳင္​နက္​ထိုး​ခတ္​လိမ့္​မည္။ ဧ​ဖ​ရိမ္​အ​မ်ိဳး​သား အ​ေသာင္း​ေသာင္း၊ မ​နာ​ေရွ​အ​မ်ိဳး​သား အ​ေထာင္​ေထာင္​ေပ​တည္း။


အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ငါ​တို႔​သ​ခင္​သည္ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​ထဲ၌ ေပၚ​ထြန္း​သည္​ဟု ထင္​ရွား​လ်က္​ရွိ၏။ ထို​အ​မ်ိဳး​သည္ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​အ​ရာ​ႏွင့္ စပ္​ဆိုင္​သည္​ဟု ေမာ​ေရွ​သည္ တစ္​ခြန္း​ကို​မၽွ​မ​ေျပာ။


ထို​အ​ခါ ယု​ဒ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္၊ ဂိ​လ​ဂါ​လ​ၿမိဳ႕၌ ေယာ​ရွု​ထံ​သို႔​လာ၍၊ ေက​နက္​အ​မ်ိဳး ေယ​ဖု​ႏၷာ၏​သား​ကာ​လက္​က၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ကာ​ေဒ​ရွ​ဗာ​နာ​အ​ရပ္၌ ကိုယ္​ေတာ္​ႏွင့္ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို​ရည္​ေဆာင္၍၊ ဘု​ရား​သ​ခင္၏​လူ​ေမာ​ေရွ​အား မိန္႔​ေတာ္​မူ​ေသာ​စ​ကား​ကို ကိုယ္​ေတာ္​သိ​ပါ၏။


တံ​ဆိပ္ ခု​နစ္​ခ်က္​တို႔​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ဖြင့္​ျခင္း​ငွာ ေအာင္​ျမင္​ေလ​ၿပီ​ဟု ငါ့​ကို​ေျပာ​ဆို၏။


ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ယု​ဒ​သည္ ခ်ီ​သြား​ရ​မည္။ ထို​ျပည္​ကို သူ၏​လက္၌ ငါ​အပ္​မည္​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


တစ္​ဖန္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က၊ ေရွာ​လု​ကို ဣ​သ​ေရ​လ​ရွင္​ဘု​ရင္​အ​ရာ​မွ ငါ​ပယ္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သင္​သည္ အ​ဘယ္​မၽွ ကာ​လ​ပတ္​လုံး စိတ္​မ​သာ ညည္း​တြား​လ်က္ ေန​လိမ့္​မည္​နည္း။ သင္၏​ဘူး​ကို ဆီ​ႏွင့္​ျပည့္​ေစ​ေလာ့။ ဗက္​လင္​ၿမိဳ႕​သား ေယ​ရွဲ​ရွိ​ရာ​သို႔ ငါ​ေစ​လႊတ္​မည္။ သူ၏​သား​တို႔​တြင္ ငါ့​အ​ဖို႔ ရွင္​ဘု​ရင္​တစ္​ပါး​ကို ငါ​ျပင္​ဆင္​ၿပီ​ဟု ရွ​ေမြ​လ​အား မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


တစ္​ဖန္ ေယ​ရွဲ​သည္ သား​ခု​နစ္​ေယာက္​တို႔​ကို ရွ​ေမြ​လ​ေရွ႕​မွာ သြား​ေစ​သ​ျဖင့္၊ ရွ​ေမြ​လ​က၊ ဤ​သူ​တို႔​ကို​လည္း ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား ေရြး​ေတာ္​မ​မူ။


ေစ​လႊတ္၍ သူ႔​ကို​ေခၚ​ခဲ့၏။ သူ​သည္ နီ​ေသာ​ဆံ​ပင္​ရွိ၏။ လွ​ေသာ​အ​ဆင္း​ႏွင့္ ခ်စ္​ဖြယ္​ေသာ​မ်က္​ႏွာ​လည္း ရွိ၏။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​က ဤ​သူ​ေပ​တည္း။ ထ၍​ဘိ​သိက္​ေပး​ေလာ့​ဟု မိန္႔​ေတာ္​မူ၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ