Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




၁ ရာဇ​ဝင္​ခ်ဳပ္ 11:6 - Judson Bible in Zawgyi Version

6 ဒါ​ဝိဒ္​က​လည္း၊ ေယ​ဗု​သိ​လူ​တို႔​ကို အ​ဦး​လုပ္​ႀကံ​ေသာ​သူ​သည္ ဗိုလ္​ခ်ဳပ္​ျဖစ္​ေစ​ဟု အ​မိန္႔​ေတာ္​ရွိ​သည္ အ​တိုင္း၊ ေဇ​႐ု​ယာ​သား ယြာ​ဘ​သည္ အ​ဦး​တက္၍ ဗိုလ္​ခ်ဳပ္​အ​ရာ​ကို​ခံ​ရ၏။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ျမန္​မာ့​စံ​မီ​သမၼာ​က်မ္

6 ထို႔ေနာက္ ဒါဝိဒ္​မင္းႀကီး​က “​ေယဗုသိ​လူမ်ိဳး​ကို ဦးစြာ​တိုက္ခိုက္​ႏိုင္​သူ​အား ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး​ရာထူး​ေပး​မည္​”​ဟု မိန႔္ဆို​လွ်င္ ေဇ႐ုယာ​၏​သား​ယြာဘ​သည္ ဦးစြာ​သြား​တိုက္​၏​။ ထို႔ေၾကာင့္ သူ​သည္ ဗိုလ္ခ်ဳပ္ႀကီး ျဖစ္လာ​ေလ​၏​။

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Myanmar Common Language Zawgyi Version

6 ဒါ​ဝိဒ္​မင္း​က``ေယ​ဗု​သိ​ၿမိဳ႕သား​တစ္​ေယာက္ ေယာက္​ကို​အ​ဦး​အ​ဖ်ား​လုပ္​ႀကံ​နိုင္​သူ အား​တပ္​မွူးအ​ရာ​ကို​ငါ​ေပး​မည္'' ဟု အ​မိန႔္ေတာ္​ရွိ​သည့္​အ​တိုင္း​ေဇ​႐ုယာ​၏ သား​ယြာ​ဘ​သည္​ေရွ႕​ဆုံး​မွ​ေန​၍ တိုက္​စစ္ ဆင္​သူ​ျဖစ္​သ​ျဖင့္​တပ္​မွူးအ​ရာကို​ရ ေလ​၏။-

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




၁ ရာဇ​ဝင္​ခ်ဳပ္ 11:6
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ေဇ​႐ု​ယာ​သား​ယြာ​ဘ​ႏွင့္ ဒါ​ဝိဒ္၏​ကၽြန္​တို႔​သည္ ဆီး​ႀကိဳ​သ​ျဖင့္၊ ဂိ​ေဗာင္​ေရ​ကန္​အ​နား​မွာ ဆုံ​မိ​လ်က္ ေရ​ကန္​တစ္​ဖက္​တစ္​ခ်က္၌ ထိုင္​ၾက၏။


ေဇ​႐ု​ယာ​သား​သုံး​ေယာက္၊ ယြာ​ဘ၊ အ​ဘိ​ရွဲ၊ အာ​သ​ေဟ​လ ပါ​ၾက၏။ အာ​သ​ေဟ​လ​သည္ ေတာ၌​က်င္​လည္​ေသာ​ဒ​ရယ္​ကဲ့​သို႔ လ်င္​ျမန္၏။


ယြာ​ဘ​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​တပ္​သား​အ​ေပါင္း​တို႔​ကို​အုပ္​ေသာ ဗိုလ္​ခ်ဳပ္​မင္း​ျဖစ္၏။ ေယာ​ယ​ဒ​သား ေဗ​နာ​ယ​သည္ ေခ​ရ​သိ​လူ​ႏွင့္ ေပ​လ​သိ​လူ​တို႔​ကို အုပ္​ရ၏။


အာ​ဗ​နာ​သည္ ေဟ​ျဗဳန္​ၿမိဳ႕​သို႔​ေရာက္​ေသာ​အ​ခါ၊ ယြာ​ဘ​သည္ အ​သင့္​အ​တင့္​ႏွုတ္​ဆက္​ျခင္း​ငွာ၊ ၿမိဳ႕​တံ​ခါး​နား​သို႔ ေခၚ​ၿပီး​လၽွင္၊ ညီ​အာ​သ​ေဟ​လ ေသ​သည္​အ​တြက္ သူ၏​ဝမ္း​ကို​ထိုး၍ သူ​သည္​လည္း​ေသ၏။


ေဇ​႐ု​ယာ၏​သား​ယြာ​ဘ​သည္ ဗိုလ္​ခ်ဳပ္​မင္း​ျဖစ္၏။ အ​ဟိ​လုပ္၏ သား​ေယာ​ရွ​ဖတ္​သည္ အ​တြင္း​ဝန္​ျဖစ္၏။


အ​ဗ​ရွ​လုံ​ညီ​လည္း ျဖစ္၏။ သူ​သည္ ေဇ​႐ု​ယာ​သား​ယြာ​ဘ၊ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္ အ​ဗ်ာ​သာ​ႏွင့္​တိုင္​ပင္၍ သူ​တို႔​သည္ အ​ေဒါ​နိ​ယ​ဘက္​မွာ ေန​ၾက၏။


ေယ​ဗုတ္​ၿမိဳ႕​သား​တို႔​က၊ သင္​သည္ ဤ​ၿမိဳ႕​သို႔ မ​ဝင္​ရ​ဟု ဆို​ၾက​ေသာ္​လည္း၊ ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ဒါ​ဝိဒ္​ၿမိဳ႕​တည္း​ဟူ​ေသာ ဇိ​အုန္​ရဲ​တိုက္​ကို တိုက္​ယူ​ေလ၏။


ထို​ေနာက္ ဒါ​ဝိဒ္​သည္ ရဲ​တိုက္၌​ေန​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ဒါ​ဝိဒ္​ၿမိဳ႕​ဟူ​ေသာ​အ​မည္​ျဖင့္ သ​မုတ္​ၾက၏။


ေဇ​႐ု​ယာ၏​သား ယြာ​ဘ​သည္ ဗိုလ္​ခ်ဳပ္​မင္း​ျဖစ္၏။ အ​ဟိ​လုဒ္၏​သား ေယာ​ရွ​ဖတ္​သည္ အ​တြင္း​ဝန္​ျဖစ္၏။


အ​ဟိ​ေသာ​ေဖ​လ​ေနာက္​မွာ အ​ဗ်ာ​သာ​ႏွင့္ ေဗ​နာ​ယ​သား​ေယာ​ယ​ဒ​သည္ ေန​ရာ​က်၏။ ယြာ​ဘ​သည္ တပ္​ေတာ္​ဗိုလ္​ခ်ဳပ္​မင္း​ျဖစ္၏။


အား​ႀကီး​ေသာ ၿမိဳ႕​ထဲ​သို႔ ငါ့​ကို အ​ဘယ္​သူ သြင္း​ေပး​မည္​နည္း။ ဧ​ဒုံ​ျပည္​သို႔ ငါ့​ကို အ​ဘယ္​သူ​လမ္း​ျပ​မည္​နည္း။


အ​ခ်ိဳ႕​တို႔​က​လည္း၊ ထို​လူ​ထြက္​လာ​သည္​ကို ျမင္​သ​ေလာ။ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ကို​ႀကိမ္း​ပ​လ်က္ ထြက္​လာ​ပါ​သည္​တ​ကား။ သူ႔​ကို သတ္​ေသာ​သူ​အား ရွင္​ဘု​ရင္​သည္ ႀကီး​ေသာ​စည္း​စိမ္​ႏွင့္ ခ်ီး​ေျမႇာက္၍ သ​မီး​ေတာ္​ကို​လည္း ေပး​စား​ေတာ္​မူ​မည္။ ထို​သူ၏​အ​ေဆြ​အ​မ်ိဳး​ကို​လည္း ဣ​သ​ေရ​လ​နိုင္​ငံ​တြင္ မင္း​မွု လႊတ္​ေတာ္​မူ​မည္​ဟု ေျပာ​ဆို​ၾက၏။


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ