Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matyu 21:29 - Blaan Sarangani

29 “Baling man i tingaan, ‘Là agu mayè.’ Kabay là mlo msal kenen na mdà du mimò ditù.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matyu 21:29
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Na tulen Mosis ku Aron i kdee gman Dwata i Amu di kenen, na i kdee dad tnikeng fimoan kenen.


“Salu ge ditù di bong syudad Ninibi, na tulenam di dad to i tagmangu di ge.”


Na fadlug Dyisas talù di dad ganlal i dad Dyu, manan, “Tan i fandamyu gablà ani? Nun satu to lwe tingaan lagi. Na salu kenen di twege, na manan, ‘Tò, mdà ge du mimò ge di fule grép duh ani.’


“Na salu i mà ani di tingaan twali na salngad i manan. Na tmimel i tingaan, manan, ‘Hae Mà,’ bay laan salu ditù.


Na di lwe dad ngà ani, simto i mimen knayè i màla?” Na tmimel ale, manla, “I twege.” Na man Dyisas, “Hae, na tulengu gamu i kaglutan, i dad to sasè, gambet i dad to mwè bayad buhis na i dad libun mkat lagi, muna fa di gamu fusuk di kagot Dwata.


Funagu tamdò i dad to déén di Damaskus, di Dyérusalém, kafnge én di klamang banwe Dyudiya, na i dad to ise Dyu. Tdògu ale fye ku msal ale, tmagak i dad sasè nimòla, fdadong di Dwata, na fite i ksalla fagu di dad fye nimòla.


Na nun di gamu mimò ani di muna fa, bay tanlaneb Dwata i dad salàyu, na tamgimò gamu dad ngaan, na di kiten talandè nan salàyu, fagu di Amuito Dyisas Krayst na di kalak i Tulus Dwataito.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ