Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




TAWARIKH 1 2:22 - Alkitab Singog In Mongondow Masa In Tanaa

22 bo ki Segub in kogadí kon adí ḷoḷaki tangoinea in ki Yair, inta 23 in ḻipúnea kon butá in Gilead.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




TAWARIKH 1 2:22
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naonda in ki Hezron umurdon 60 notaong notonibuḷoi in sia i bobay i Gilead, adí i Makhir. Mosia in nokotonggadí kon adí ḷoḷaki tangoinea in ki Segub,


Táe dodatuan in Gesur bo Aram in nonaḷow kon 60 in ḻipú kon butá tatua noitakin doman in ḻipú mita in intau in Yair, ḻipú in Kenat, takin doman ḻipú mita inta mongointok kon diugneamai. Bayongan in intau inta nogutun kon tua in buí i Makhir ki amá i Gilead.


Tuamai ki Musa nobogoi in butá in Gilead tatua kon inanakan in Makhir, bo mosia nogutundon notantú kon tua.


Ki Yair, nongkon suku Manasye, nonubu bo nogagow kon tongonumai in ḻipú, bo sinangoian monia in “Ḻipú mita in Yair”.


Yair nongkon suku Manasye nogamá kon bayongan wilayah Argob, inta nongkon Basan nodapot in pinosigadan Gesur bo Maakha. Sinangoiannea in ḻipú mita tatua pinodayan kon tangoinea tontaní, bo dapot in tanaa mako umuranpabí kinotaauan saḷaku ḻipú mita i Yair.)


“Butá in Gilead inogoiku kon kaum i Makhir nongkon suku Manasye.


Sigad mita in butá monia nodapot kon Mahanaim, noituot doman in bayongan in Basan – tuata in bayongan butá inta kinawasa i Og, datu in Basan, bo ḻipú mita in Yair kon Basan inta onom nopuḷú.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ