Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SAMUEL 2 18:32 - Alkitab Singog In Mongondow Masa In Tanaa

32 Ki datu noḻibó kon inia, “Nosaḷamat degá in ki Absalom inta nobagupa in kinobiagannea?” Bo ata tatua in notubag, “Igumon mako in bayongan in musung i Tuang datu, bayongan intau inta nomarontak kon i Tuang Datu in mokorasa doman kon ná inta kinorasaan in intau inta nobagupa in kinobiagan tua.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SAMUEL 2 18:32
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Onda intua ki Yoab noguman kon atanea intau in Sudan, “Bayádon potaau kon i datu in onu inta ain inontongmu.” Ata tatua in sinumungkud nosumba bodongka minayá noribatuk.


Ki datu in noḻibó, “Nosaḷamat degá in ki Absalom inta nobagupa in kinobiagannea tua?” Ki Ahimaas in notubag, “Tuang datu, koina kon dodai in akuoi pinotabá i Yoab, akuoi in nokoontong kon pinoropatoian moḷoben, táe diábí kinotaauanku mongo onu in nobaḻí.”


Tuhan, popoḷabúdon in hukuman kon i inta mopoponapud kon inakó, kon intau inta moguman kon uboḷ soaḷ akuoi.


Pomayádon mako in gina in intaunea mobaḷui mobaḻí gina in mahaḷuk kon bonu in pitu notaong.


Nokodongogmai kon tua, ki Daniel inta dinonoi doman ki Beltsazar, noitaḻikokog bo noitongau notoyong. Dá akuoi, ki Datu Nebukadnezar in noguman kon inia, “Beltsazar, dikabí moḻia-ḻiaw in ginamu popisí in togoindop takin mangaḻenea tua.” Ki Beltsazar in notubag, “Tuangku, mopia-piabí aka kuma bo bayongan inta mobaḻí inta sinoḻindap in togoindop tatua bo moiuma kon musung mita i Tuangku bo deeman kon i Tuangku.


Poigumon mako in musung-Mu mita, o Tuhan, matoi ná ki Sisera, táe bayongan in yobayat-Mu in monindar naonda bo mata in singgai kon ḷangit! Nopaḷut mako kon tua, nobiagdon notompia in butá tatua opat nopuḷú notaong in koonggotnea.


Ki Allah ain nogimaḷow kon i Tuangku motuḻí bo moḻimod kon musung mita i Tuang. Bo tanaa Tuangku, podoyon kon i Tuhan inta nobiag, bobantung naa in mongibot, igumon mako nasib in bayongan musung i Tuangku bo bayongan in intau inta moibog momia kon mokobodito kon i Tuangku in mobaḻídon ná nasib in Nabal.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ