20 Abhaatʉ bhayo bhakamʉgarukirya, “Ʉna risambwa awɨ! Nɨ‑wɨɨwɨ wʉnʉ akwenda kukwita?”
Umwɨga areenderwa abhɨ nchu umwija waazɨ, na mbʉʉsa abhɨ nchu umuniibhi waazɨ. Arɨɨbhɨ inyɨ ni‑muniibhi waanyu na bharambɨrɨkɨra Bhɨɨrizɨbhuri, nangʉ imwɨ, mʉrabhirikirwa amariina amabhɨ bhʉkʉngʼu.
Nawe hanʉ Abhafarisaayo bhiigwirɨ gayo, bhakabhuga, “Araheebha amasambwa kʉbhʉnaja bhwa Bhɨɨrizɨbhuri, ʉmʉkʉrʉ wa amasambwa!”
Nawe Abhafarisaayo bhakabhuga, “Araheebha amasambwa kʉbhʉnaja bhwa Bhɨɨrizɨbhuri, ʉmʉkʉrʉ wa amasambwa!”
Yɨɨsu akabhabhʉʉrɨrabhu, kʉ kʉbha ebho bhaarɨ bharabhuga, “Ana risambwa.”
Bhaaru gatɨ waabhʉ bhakabhuga, “Wʉnʉ ana risambwa! Na nɨ‑mʉsazi! Kwakɨ mʉramwitegeerera?”
Abhayaahudi bhakabhuurya Yɨɨsu, “Nangʉ, tʉtakʉgamba amaheene tʉraabhugɨ, awɨ nɨ‑Mʉsamaariya, na ʉna risambwa?”
Yɨɨsu akabhagarukirya, “Inyɨ nɨtaana risambwa. Inyɨ nɨrasʉʉka Bhaabha waanɨ, nawe imwɨ mʉtakʉnsʉʉka.
Mmbe, Abhayaahudi bhayo bhakabhʉʉrɨra Yɨɨsu, “Nangʉ tʉmɨnyirɨ kʉbha, awɨ ʉna risambwa! Abhurahaamu akakwa, na abharʉʉtɨrɨri bhʉʉsi bhakakwa. Nawe awɨ ʉrabhuga, ‘Ʉmʉʉtʉ wʉwʉʉsi wʉnʉ akugwata amiija gaanɨ, atakukwa kemerano.’
Hanʉ Paaurʉ aarɨ ariibhagɨra, Fɨsitʉ akamutiniirirya kwiraka ikʉrʉ, “Paaurʉ! Awɨɨ ʉsarirɨ! Okosoma kwazʉ bhʉkʉngʼu kukuchurirɨ amangʼɨɨni!”