Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ruuka 4:18 - Ʉbhʉragɨ Ubhuhya

18 “Ekoro yʉ Ʉmʉkʉrʉ Mungu, ɨrɨ hamwɨ na niinyɨ. Amarirɨ kondobhora nɨbharwazɨrɨ abhahabhɨ Ɨngʼana Ɨnzʉmu. Antumirɨ kʉbhabhʉʉrɨra abhabhohwa, ʉkʉtazurwa kwabhʉ, na abhahʉku, bhararora naatu, na bhanʉ bhakʉnyaakibhwa, bharasabhurwa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ruuka 4:18
56 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abhahʉku bhararora, abharema bharagenda, abhagenge bharahora, abharibhi bha amatwɨ bhariigwa, abhaku bhararyʉka na abhahabhɨ bhararwazirwa Ɨngʼana Ɨnzʉmu.


“Rora, omohocha waanɨ wʉnʉ nɨrʉbhwɨrɨ, ʉmʉsɨɨgwa waanɨ, wʉnʉ akongongeerya umwʉyʉ gwanɨ. Nɨramoha Ekoro yaanɨ, korereke araganʼyɨ ubhutuurya kʉbhaatʉ bhi ibhyarʉ bhyʉsi.


Atakuricha kɨnyʉʉhɨrɨru chʉchʉsi ncha ritete, naabha kurimya ʉrʉtambɨ rʉnʉ rukuzunzazunza, kuhika hanʉ araareete ubhutuurya kuhiza ʉbhʉbhɨ.


Abhaatʉ bhayo bhiikɨɨrɨ mukiirimya, bharʉʉzɨ ubhwɨrʉ ʉbhʉkʉrʉ, na bhanʉ bhi ikɨɨrɨ mukikiriiri chu uruku, bhahwarukiirwɨ nu ubhwɨrʉ.”


“Hakɨrɨku bhanʉ bhiiyɨzɨ kʉbha bhanu ubhwɨndi na Mungu, kʉ kʉbha ʉbhʉtɨmi bhwa mwisaarʉ ubhwabhʉ.


Akahaabhwa ɨkɨtabhʉ kɨnʉ chandikirwɨ nʉ ʉmʉrʉʉtɨrɨri Isaaya, akakihumbura, akabhona ahagero hanʉ haandikirwɨ,


Yɨɨsu akabharora abhɨɨga bhaazɨ, akabhabhʉʉrɨra, “Hakɨrɨku imwɨ abhahabhɨ, kʉ kʉbha ʉbhʉtɨmi bhwa Mungu ubhwanyu.


Neho Yɨɨsu akabhagarukirya, “Mujɨ mʉbhʉʉrɨrɨ Yoohana gʉʉsi ganʉ mʉrʉʉzɨ, na gʉʉsi ganʉ mwigwirɨ. Abhahʉku bhararora, abharema bharagenda, abhagenge bharahora, abharibhi bha amatwɨ bhariigwa, abhaku bhararyʉka, na abhahabhɨ bhararwazirwa Ɨngʼana Ɨnzʉmu.


Rogendo rʉmwɨ akaja komohya Simʉʉni, umuhiiri waazɨ. Hanʉ aamubhwɨnɨ, akamʉbhʉʉrɨra, “Tʉrʉʉzɨ Masiya!” Masiya, newe Kiriisitʉ.


Inyɨ niinyɨ ubhwɨrʉ, niizirɨ kʉʉsɨ kʉnʉ korereke bhʉʉsi bhanʉ bhakunyiisirirya bhatigɨ kʉbha mukiirimya.


kʉ kʉbha wʉnʉ atumirwɨ na Mungu, ahaagamba amangʼana gaazɨ, kʉ kʉbha Mungu amʉhɨɨrɨ Ekoro Ɨndɨndu ɨtaana ekerengo.


Naatu mwɨzɨ kʉbha, Mungu akarobhora Yɨɨsu wa Nazarɨɨti kwa komoha Ekoro Ɨndɨndu nʉ ʉbhʉnaja. Yɨɨsu akaja ɨnʉ ni irya, arakora amazʉmu na kohorya bhanʉ bhʉʉsi bhaarɨ bharanyaakibhwa na zinguru za Shɨtaani, kʉ kʉbha Mungu aarɨ hamwɨmwɨ neewe.


ʉbharamuchɨ amɨɨsʉ, kuhika bharwɨ mukiirimya na kʉbhʉnaja bhwa Shɨtaani bhiikarɨ kubhwɨrʉ bhwa Mungu. Neho bhabheererwe ʉbhʉbhɨ bhwabhʉ, bhabhɨ hamwɨmwɨ na abhandɨ bhʉʉsi bhanʉ bhabhɨngukiibhwɨ kʉnzɨra yu ukunyiisirirya.’


Abhatɨmi bhɨ ɨɨsɨ na abhakangati, bhariibhiringa hamwɨmwɨ, igʉrʉ wu ukumwanga Ʉmʉkʉrʉ Mungu na Kiriisitʉ waazɨ.’


“Ganʉ nɨ‑maheene, kʉ kʉbha Heroode Antipaasi na Pʉntiyʉ Piraato na abhaatʉ bha mubhyarʉ ɨbhɨndɨ na Abhiiziraɨri, bhakahunana hamwɨmwɨ mʉrʉbhɨri rʉnʉ korereke bhaangɨ Yɨɨsu, omohocha waazʉ ʉmʉrɨndu wʉnʉ wamʉhakirɨ amaguta.


Atʉsabhwirɨ kurwa mʉbhʉtɨmi bhwi ikiirimya, atʉsaamiryɨ na kutusikirya mʉbhʉtɨmi bhu Umwana waazɨ ʉmʉsɨɨgwa.


Abhahiiri bhaanɨ abhasɨɨgwa, munyiitegeerere. Mungu arʉbhwɨrɨ abhahabhɨ bhɨ ɨɨsɨ yɨnʉ korereke bhabhɨ abhaniibhi bhu ubhwisirirya, na abhagabhi bhʉ ʉbhʉtɨmi bhʉnʉ aaragirɨ kʉbhanʉ bhamʉsɨɨgirɨ.


Nawe imwɨ ni‑rwibhʉrʉ rʉnʉ rʉrʉbhwɨrwɨ, bhakuhaani bhʉ Ʉmʉtɨmi, riribhita rya abharɨndu, abhaatʉ bha Mungu, korereke mʉraarɨkɨ amahocha gaazɨ amakʉrʉ. Ewe akabhabhɨrɨkɨra kurwa mukiirimya, kusikɨra mubhwɨrʉ bhwazɨ bhwu ukuruguurya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ