Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ruuka 2:1 - Ʉbhʉragɨ Ubhuhya

1 Zisikʉ ziyo, Kaisaari Agusitʉ ʉmʉtɨmi ʉmʉkʉrʉ wa Ruumi, akaswaja abhaatʉ bhʉʉsi bha zɨɨsɨ zʉ ʉbhʉtɨmi bhwazɨ bhabharwɨ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ruuka 2:1
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nangʉ ʉtʉbhʉʉrɨrɨ awɨ ʉrarorabhwɨ. Kʉrɨngʼaana ni imigirʉ ja Musa, toreenderwa kʉrɨha rigʉʉti kwa Kaisaari, kisha zɨyi?”


Ɨtɨnɨrʉ, Ɨngʼana Ɨnzʉmu igʉrʉ wʉ ʉbhʉtɨmi bhwa mwisaarʉ bhɨrarwazibhwa mʉzɨɨsɨ zʉʉsi. Kwa ribhaga rɨnʉ abhaatʉ bhʉʉsi bharabha bhabhwɨnɨ umweya gu ukwigwa ʉbhʉmɨnyɨɨkɨrɨri bhuyo, neho ɨtɨnɨrʉ yɨ ɨɨsɨ ɨrahika.


Nɨrabhabhʉʉrɨra amaheene, hʉhʉʉsi mubhyarʉ hanʉ abhaatʉ bhakʉbha bhararwaza Ɨngʼana Ɨnzʉmu, bharabha bharagamba rɨnʉ ʉmʉkari wʉnʉ aakʉrirɨ, kumuhiita.”


Neho akabhabhʉʉrɨra, “Mujɨ mubhyarʉ bhyʉsi, mʉbharwazɨrɨ abhaatʉ bhʉʉsi Ɨngʼana yaanɨ Ɨnzʉmu.


Abhaatʉ bhʉʉsi bhakaja kʉbharwa, mʉzɨmbɨri zi ibhishoko bhyabhʉ.


Akaja kwandɨkwa hamwɨmwɨ na Mariyamu umurunjibhwa waazɨ, ɨnʉ Mariyamu aritʉhirɨ.


Gwarɨ umwaka gwi ikumi na kataanʉ, gwʉ ʉbhʉtɨmi bhwʉ ʉmʉtɨmi ʉmʉkʉrʉ Tibhɨriyo. Ʉmʉkʉrʉ wa mucharʉ cha Yudeya aarɨ Pʉntiyʉ Piraato, na wʉnʉ aarɨ aratema mucharʉ cha Gariraaya aarɨ Heroode. Wʉnʉ aarɨ aratema mucharʉ cha Itureya na cha Tarakoniti aarɨ Firipʉ, umwabhʉ Heroode, na wʉnʉ aarɨ aratema mucharʉ cha Abhirene aarɨ Risania.


Wʉmwɨ waabhʉ, iriina ryazɨ Agabhʉ, akiimɨɨrɨra kwiribhita rya abhaatʉ, akahurucha ʉbhʉrʉʉti kʉbhʉnaja bhwe Ekoro Ɨndɨndu kʉbha, ɨnzara ɨhaari ɨraaza kʉnyaragana ɨɨsɨ yʉʉsi. Heene ɨnzara yiyo ɨkahʉrʉka ribhaga ryʉ ʉbhʉkʉrʉ bhwa Kiraudiyʉ.


Arɨɨbhɨ nɨkʉrirɨ ʉbhʉbhɨ bhʉnʉ bhukwenderwa kwitwa, nɨtakʉtʉra kwanga kwitwa. Nawe arɨɨbhɨ amagamba ganʉ gahurukiibhwɨ igʉrʉ waanɨ na Abhayaahudi bhanʉ, nɨ‑ga kɨbhɨɨhi, atareeho wʉwʉʉsi wʉnʉ anʉ ʉbhʉnaja bhwʉ ʉkʉntʉʉra mʉmabhoko gaabhʉ. Inyɨ nɨrasabha kʉbha ikiina chanɨ kitinirwɨ na Kaisaari!”


Nawe hanʉ Paaurʉ aasabhirɨ kʉbha, ikiina chazɨ kitinirwɨ na Kaisaari, nɨkaswaja ariibhwɨ kuhikɨra hanʉ nɨraamʉtʉmanʼyɨ kwa Kaisaari.”


Nɨrakumya Mungu kʉhɨtɨra Yɨɨsu Kiriisitʉ igʉrʉ waanyu imwʉsi, kʉ kʉbha amangʼana igʉrʉ wu ubhwisirirya bhwanyu gamɨnyɨkɨɨnɨ kʉʉsɨ yʉʉsi.


Na abhiisirirya bhʉʉsi bhanʉ bhakwikara mʉrʉbhɨri rʉnʉ bharabhakeerya, kɨnda abhasakirya bhanʉ bhakwikara munyumba ya Kaisaari.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ