28 Hanʉ aasikiirɨ munyumba, abhahʉku bhayo bhakamutunamu. Yɨɨsu akabhabhuurya, “Muriisirirya kʉbha nɨranaja kʉbhahorya?” Bhakamʉgarukirya, “Hee, Ʉmʉkʉrʉ!”
Urusikʉ ruyoruyo, Yɨɨsu akarwa munyumba yiyo, akaja kwikara rusizʉ wɨ ɨnyanza.
Mmbe, Yɨɨsu akaraga amaribhita ga abhaatʉ, akasikɨra munyumba. Abhɨɨga bhaazɨ bhakamujaku, bhakamʉbhʉʉrɨra, “Tʉgarʉrɨrɨ enzobhooro ye ekerenjo chɨ ɨkɨtʉki mʉmʉgʉndʉ.”
Yɨɨsu ataakʉrirɨ ɨbhɨsɨgʉ bhyaru iyo, kʉ kʉbha bhatamwisiriiryɨ.
Akʉmara Yɨɨsu akahika wa Peetero. Hanʉ aasikiirɨ munyumba, akabhona uninabhyara Peetero ahindiirɨ kʉbhʉrɨrɨ, ane ehooma haari.
Akaaza ʉmʉʉtʉ wʉmwɨ we ebhegenge akahigama mʉbhʉtangɨ bhwazɨ, arabhuga, “Ʉmʉkʉrʉ, ʉraasɨɨgɨ, ʉratʉra kʉmbɨngukya!”
Hanʉ aakuniryɨkubhu, Yɨɨsu akiichʉra. Akamorora, akamʉbhʉʉrɨra, “Muucha, ihaana umwʉyʉ! Ubhwisirirya bhwazʉ bhʉkʉhʉriryɨ.” Hayohayo, ʉmʉkari wuyo akahora.
Hanʉ Yɨɨsu aabhuukirɨ hayo, abhahʉku bhabhɨrɨ bhakamutuna, bhakabhɨrɨkɨra kwiraka ikʉrʉ, “Ʉmʉkʉrʉ, Umwana wʉ ʉmʉtɨmi Daudi, otororere ɨbhɨgʉngi!”
Neho akakunʼyaku amɨɨsʉ gaabhʉ, akabhabhʉʉrɨra, “Ɨbhɨ kwa niimwɨ chɨmbu mwisiriiryɨ.”
Na wʉwʉʉsi wʉnʉ akwikara na anyiisiriiryɨ inyɨ, atakukwa. Nangʉ, uriisirirya gayo?”
Yɨɨsu akamʉbhʉʉrɨra, “Nɨtaakubhuuriirɨ kʉbha, arɨɨbhɨ uriisirirya, ʉrarora ʉbhʉkʉrʉ bhwa Mungu?”
Ribhaga rɨnʉ Paaurʉ aarɨ akʉgamba, ʉmʉʉtʉ wuyo wʉʉsi aarɨ aramwitegeerera. Paaurʉ akamorora bhʉkʉngʼu, akarora kʉbha aarɨ nu ubhwisirirya bhwʉ ʉkʉhʉribhwa.