Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mataayo 13:47 - Ʉbhʉragɨ Ubhuhya

47 Yɨɨsu akahurucha ekerenjo ɨkɨndɨ, akabhuga, “Ʉbhʉtɨmi bhwa mwisaarʉ bhutuubhɨɨnɨ ne enzero yɨnʉ yataashirwɨ mʉnyanza, ɨkagwata ziiswɨ ze eteemwa nzaru.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mataayo 13:47
33 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Akʉmara Yɨɨsu akahurucha ekerenjo ɨkɨndɨ, akabhuga, “Ʉbhʉtɨmi bhwa mwisaarʉ bhutuubhɨɨnɨ ne ekegero chu ubhwera ʉbhʉkʉrʉ kɨnʉ charɨ kibhisirwɨ mʉmʉgʉndʉ. Urusikʉ rʉmwɨ, ʉmʉʉtʉ akakebhona, akakibhisa naatu. Akazomerwa bhʉkʉngʼu, akaja akagurya ebhegero bhyazɨ bhyʉsi bhɨnʉ aarɨ nabhyʉ, akagʉra ʉmʉgʉndʉ guyo.


Hanʉ aarʉʉzɨ iruuru yɨmwɨ yu ubhwera ʉbhʉkʉrʉ, akaja akagurya ebhegero bhyazɨ bhyʉsi bhɨnʉ aarɨ nabhyʉ, akagʉra iruuru yiyo.”


Hanʉ enzero yiizwirɨ, abhatɨgi bhakarutɨra rusizʉ wɨ ɨnyanza. Akʉmara, bhakiikara, bhakabhiringa ziiswɨ zɨnzʉmu, bhakatʉʉra mobhegero. Nawe bhakataasha ziiswɨ zɨmbɨ.


Yɨɨsu akabhabhʉʉrɨra, “Muntunɨ na niinyɨ nɨrabhakora kʉbha abhawɨsɨni bha abhaatʉ.”


Yɨɨsu akabhabhʉʉrɨra, “Muntunɨ na niinyɨ nɨrabhakora kʉbha abhawɨsɨni bha abhaatʉ.”


Kwarɨ na abhaana bha Zebhedaayo, Yaakobho na Yoohana, bharatega hamwɨmwɨ na Simʉʉni, bhʉʉsi bhakarʉgʉʉra. Neho Yɨɨsu akabhʉʉrɨra Simʉʉni, “Ʉtʉʉbhaha! Kwɨma reero yɨnʉ, ʉrabha ʉrawesena abhaatʉ.”


Ikisha chʉchʉsi kɨnʉ kɨrɨ kwa niinyɨ na kɨtakwibhʉra imisumʉ, Bhaabha arakiruushaho. Nawe ikisha kɨnʉ kikwibhʉra imisumʉ, Bhaabha ahaakɨtagʉrɨra korereke chibhʉrɨ bhʉkʉngʼu.


Ʉmʉʉtʉ wʉwʉʉsi wʉnʉ atakʉsaaga mʉʉsi waanɨ atuubhɨɨnɨ ni ikisha kɨnʉ kɨkʉtaashwa na kwʉma. Mmbe, abhaatʉ bharaketoora na kʉkɨtaasha momorero, kɨrarʉngʉra.


Nʉʉrʉ gatɨ waanyu imubheene, bharabhʉʉka abhaatʉ bhanʉ bhakʉgamba amangʼana ganʉ gatarɨ ga amaheene, korereke bharutɨ abhɨɨga bhabhatunɨ.


Ʉbhʉtaamanʼya bhoreenderwa kʉbhaho gatɨgatɨ waanyu, korereke bha amaheene bhamenyekane.


Manga kaaru morogendo rwanɨ, naarɨ mʉnyaakʉ yo okogegwa nɨ ɨbhɨtaarʉ, mʉnyaakʉ ya abhasaakuri, mʉnyaakʉ ya Abhayaahudi abhakɨndichanɨ na kʉbhaatʉ bhanʉ bhatarɨ Abhayaahudi. Naarɨ mʉnyaakʉ mʉzɨmbɨri, mʉnyaakʉ ya kʉkɨbhara, mʉnyaakʉ ya mʉnyanza, na mʉnyaakʉ ya bhanʉ bhakwikorya abhiisirirya abhakɨndichɨtʉ.


Ringʼana ryɨ ɨsaarʉ rɨkabhuuribhwa na abhaatʉ bhanʉ bhaarɨ bhariikorya ni‑bhiisirirya abhakɨndichɨtʉ, nawe bhakiisikirya kʉbhʉngʼɨɨni komohya imyeya jɨtʉ gɨnʉ twahɨɨrwɨ na Yɨɨsu Kiriisitʉ. Ubhwɨndi bhwabhʉ bhwarɨ ne‑kotokora tʉbhɨ bhambʉʉsa bhi imigirʉ jɨ Ɨkɨyaahudi.


Neho ʉmʉʉtʉ wuyo nchu Umwana wʉ Ʉmʉʉtʉ akangʼeha kʉgamba, “Ʉmwandɨkɨrɨ maraika wa risengerero rya Saridi, ʉmʉbhʉʉrɨrɨ: “Inyɨ nɨrakangata zekoro muhungatɨ za Mungu na nɨna zenzota muhungatɨ. Ganʉ nego amangʼana gaanɨ! “Nɨmɨnyirɨ amahocha gaanyu. Mʉrarorekana nɨ‑bhahʉru, nawe mukuurɨ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ