Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mataayo 11:23 - Ʉbhʉragɨ Ubhuhya

23 Na niimwɨ, abhaatʉ bha Kapɨrinaumu, muriiseega mʉratiiribhwa kuhika mwisaarʉ? Zɨyi! Muriikibhwa kuhika momorero gwa nyaari. Angabhɨɨrɨ ɨbhɨsɨgʉ bhɨnʉ bhɨkʉrirwɨ kwa niimwɨ bhyangakʉrirwɨ mʉrʉbhɨri rwa Sodoma, ʉrʉbhɨri ruyo rwarɨ rʉrabhaho kuhika reero yɨnʉ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mataayo 11:23
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nɨrabhabhʉʉrɨra amaheene, urusikʉ rwɨ ɨtɨnɨrʉ, Mungu arabhaha ɨnyaakʉ bhʉkʉngʼu abhaatʉ bhʉ ʉrʉbhɨri ruyo, kʉkɨra abhaatʉ bha zɨmbɨri za Sodoma na Gomora!


Inyɨ nɨrakʉbhʉʉrɨra, awɨ Peetero, awɨ ni‑ritarɨ, ni igʉrʉ wa ritarɨ rɨnʉ, nɨrʉʉmbaka risengerero ryanɨ, na zinguru zu uruku zɨtakurihiza.


Hanʉ Yɨɨsu na abhɨɨga bhaazɨ bhaahikirɨ Kapɨrinaumu, abhaatʉ obhorebhe bhanʉ bhaarɨ bhararihya rigʉʉti igʉrʉ wa rihekaaru rya Mungu, bhakaaza kwa Peetero. Bhakamubhuurya, “Umwija waanyu wʉʉsi ahaahurucha rigʉʉti rya rihekaaru rya Mungu?”


Gariraaya iyo, akasaama Nazarɨɨti, akaja kwikara mʉrʉbhɨri rwa Kapɨrinaumu. Kapɨrinaumu iri rusizʉ wɨ ɨnyanza ya Gariraaya, ʉrʉbhaara rwɨ ɨbhɨgambʉ bhya Zabhurʉʉni na Naafutaari.


Hanʉ Yɨɨsu aarɨ arasikɨra mʉrʉbhɨri rwa Kapɨrinaumu, ʉmʉkʉrʉ wʉmwɨ wa abhasirikarɨ bhi Ikiruumi akaaza kwawe kʉmʉsabha amʉsakiryɨ.


“Na niimwɨ, abhaatʉ bha Kapɨrinaumu, muriiseega mʉratiiribhwa kuhika mwisaarʉ? Zɨyi! Nawe muriikibhwa kuhika nyaari!”


Wʉwʉʉsi wʉnʉ akwigungya umwene, Mungu aramwicha. Nawe wʉwʉʉsi wʉnʉ akwiyicha, Mungu aramʉgʉnga.”


Hanʉ umuniibhi aarɨ aranyaaka bhʉkʉngʼu nyaari, akanʉnga amɨɨsʉ, akarora Abhurahaamu kwa kore na Razaarʉ haguhɨ nawe.


Yɨɨsu akabhabhʉʉrɨra, “Mʉtaana makɨbhwɨ mʉrambʉʉrɨra rɨnʉ, ‘Ʉmʉgabhʉ, wihorye aumwene. Gʉʉsi ganʉ twigwirɨ ʉragakora mʉrʉbhɨri rwa Kapɨrinaumu, ʉgakore nʉ ʉwɨɨtʉ hanʉ!’ ”


kʉ kʉbha ʉtakuntiga nyaari, na ʉtakwisirirya Ʉmʉrɨndu waazʉ asarɨkɨ.


Daudi akarora amangʼana ganʉ gakuuza kokorwa, akagamba igʉrʉ wu ukuryʉka kwa Kiriisitʉ, kʉbha, ataatigirwɨ nyaari nʉ ʉmʉbhɨrɨ gwazɨ gʉtaasarikirɨ.


Muhiitɨ naatu ganʉ gaabhwɨnɨ abhaatʉ bha Sodoma na Gomora, na zɨmbɨri za haguhɨ. Bhakakora ubhwangi chɨmbu bhamaraika bhaakʉrirɨ. Bhaarɨ bharakora ikisimbɨ na kutuna umwʉyʉ gwʉ ʉmʉbhɨrɨ gʉnʉ gʉtatuubhɨɨnɨ na chɨmbu bhaabhumbirwɨ. Mungu akabhatɨnɨra kwochwa no omorero gwa kemerano, korereke ɨbhɨ amiija kʉbhaatʉ bhʉʉsi.


Niinyɨ ʉmʉhʉru! Naarɨ nikuurɨ, nawe nangʉ rora, mʉhʉru nɨrɨ kemerano. Ninu uruhunguru rwu uruku na nyaari.


Ɨbhɨtʉndʉ bhya abhamɨnyɨɨkɨrɨri bhayo, bhɨrahindɨra kʉnzɨra ɨkʉrʉ yʉ ʉrʉbhɨri ʉrʉkʉrʉ, rʉnʉ Ʉmʉkʉrʉ waabhʉ abhambirwɨ kʉmʉsarabha. Eteemwa yʉ ʉrʉbhɨri ruyo yangɨ yʉ ʉrʉbhɨri rwa Sodoma nɨ ɨɨsɨ ya Miisiri.


Ɨnyanza ɨkahurucha abhaku bhanʉ bhaarɨmu nu Uruku na Nyaari bhɨkahurucha abhaku bhanʉ bhaarɨmu. Bhʉʉsi bhakatinirwa kʉrɨngʼaana na amahocha gaabhʉ.


Nɨkarora ɨfaraasi ikubhuusanu. Na wʉnʉ atiirirɨku, iriina ryazɨ ni‑Uruku, na Nyaari yaarɨ ɨramutunɨɨrɨra inyuma waazɨ. Nebho bhaarɨ bhahɨɨrwɨ ʉbhʉnaja bhwu ukwita yɨmwɨ ya kane ya abhaatʉ mʉʉsɨ, kwihɨ, ɨnzara, amarwɨrɨ ni ibhityɨnyi ɨbhɨhaari bhya mwitɨrɨgʉ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ