Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 27:59 - Ignaciano

59 Nacucu­pai­ca­sarepa eta máquehe ema Jesús tayehe eta crusu. Náyuruacapa tayehe eta tijapuquene sávana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Táurinakene máechejiriruwa’i ema Viya tikaijare

59 tási'a ema José makukupaikapa eta máke'e ema Jesús taye'e eta crusu, máyuruakapa te tijapukene sáwana

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 27:59
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Te capere­rehipa, eta máimairahi máepeni­raipahi ema Jesús, tiyanapa mayehe ema Pilato. Mayasea­panahi eta máquehe ema Jesús, mavarairahi máecarayare. Tacahe, ema Pilato macava­nai­ripipa náisapahini eta náecarairaya.


Nanacapa tayehe eta máecari máemepi­ya­reruhi máecari­yahini ema José. Eta juca ecari, naseca­jueruhi eta mari. Najihachapa tayehe eta tajita­ca­requene márime. Te náitauchapa, tiyananapa.


Tacahe, tiyanapa ema José. Mámapa eta tiúrina sávana mavacha­reruhi. Tásiha, macucu­paicapa eta máquehe ema Jesús. Náyuruácapa tayehe eta sávana. Náiyara­cuhapa tayehe eta máecari eta te mari naseca­jueruhi. Tásiha, najihachapa te tapaja eta máecari eta ticheyarame mari tajita­ca­requene.


Te tichavapa, macucu­paicapa eta máquehe tayehe eta crusu. Máyuruacapa eta te sávana tijapu. Náiyara­cuhapa tayehe eta máecari eta te mari naseca­jueruhi. Nájinaichaha nacaeca­ra­sihini tayehe.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ