Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 4:28 - Ignaciano

28 Taicha eta apaquehe, éta ticaima­rucahi. Tacuchucahi tativa eta tapacaji, táehicapa eta tanaqui. Te ticahipa, tiúchucapa eta tapiraqui.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Táurinakene máechejiriruwa’i ema Viya tikaijare

28 Taicha eta apake'e, eta tikaimaruka'i. Takuchuka'i tatiwa eta tapakaji, táe'ikapa eta taenaki. Te tika'ipa, tiúchukapa eta takiana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 4:28
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tacahe, te tímaru­cainipa eta evaraqui trigo, tiúchuca­varepa eta ejare, tacacha­nepaipa eta evaraqui.


Tímarucapa eta evaraquiana. Tijuru­cavare. Ema achane, tájina macaicu­tia­rahini eta táimaru­sirahi. Váhivare macaicu­tia­rahini eta tajuru­sirahi.


Te tiyahapa eta tahi, ticaecha­tijipa te tumare, taicha étainapa eta tacave­ha­siraya —macahepa ema Jesús.


Ema Viya, tétavicava eta máurichirahe eta ítaresira cape juca. Núti, tétavi­cavahi eta nucasi­ña­vairahi mayehe eta máimiya­ni­ravaina eta máurichi­ra­heyare, mavarairahi iuri eta machima­pi­raheya ema Jesucristo te jena sache machavi­rayare.


Víti viyaseacahi ema Viya tacuijahini etapi­ravaina te mamirahu taicha eti machane­rahehi éma, ítauchahini tamutu eta ecauri­sa­mu­re­chi­rayare éma. Táurihini eta ecaema­ta­nea­sirahi, támutuhini ítaparaha eta táuriqueneana. Iápaju­ca­va­pái­pa­hi­varéni eta ímati­rayare éma.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ