Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 15:28 - Ignaciano

28 Tacahe, tamutu títauchavahi eta táechaji­ri­ruvana eta Sagrada Escritura, ani tacahe: “Náimijachahi ema nachamurihi ena namauri­queneana”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Táurinakene máechejiriruwa’i ema Viya tikaijare

28 Taka'e, tamutu títauchawa'i eta táechejiriruwana eta Takapika'ukene Ajureka, ani taka'e'i: ‘Náimijacha'i ema nachamuri'i ena namaurikeneana’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 15:28
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Natiari­hivare ena apinana tiámerahiana. Ticaeta­ta­na­hivare te machacaya, ema émana te mavaure, ema apana te sapa.


Tacahe, ena tiánucu­mi­rau­cha­napahi, tépiupiu­si­ca­va­napaipa eta nacaeca­hi­ra­paipahi ema Jesús. Ánipa nacahe: —¡Pítitataji! Picahe­cha­ji­ri­ruvahi eta piáquipai­si­ra­ya­rehíji eta Templo, pirata­ha­hi­varéji pímichava picatupiha eta arairu Templo te mapana­ya­re­ri­chuhíji sache. Puiti vivaraha vímaha eta pítupa­ji­jia­si­ravahi.


Tacahe numeta­ca­hé­vanécha. Ena achaneana nacatia­na­ca­haviya muraca. Títaucha­vainapa eta táechaji­ri­ru­vanahi eta Sagrada Escritura eta níchara­ra­ca­va­yarehi: “Timicu­ti­ji­ri­cavahi námera­hihini náicha”. Tamutu títaucha­va­yarehi eta tacaye­ma­que­neanahi eta Sagrada Escritura eta ­ nuyehe —macahepa.


Vicuti­yareva ema Viáquenu Jesús. Éma, tímitu­ca­havihi eta véhiruhi, éma tínapui­si­na­ha­vi­hivare eta masuapa­ji­raivahi. Tayanapane ichape eta matsirihahi te máimahapa eta macata­ji­vai­rayare eta macaeta­tai­rayare te crusu, vahi machava­cue­je­cha­vahini. Tétume­cha­va­hisera taicha máechahi éma tatiarihihi eta táitsiva­yarehi. Tétavi­cavahi eta máurisa­mureva eta máejasirahi te mayehe trono te mavaure ema Maiya.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ