Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 14:43 - Ignaciano

43 Téchaji­ri­ca­vaichaha ema Jesús, macahe­painecha ema Júlasi. Mámamu­ri­ha­paipahi ena camuri­queneana suntaruana. Ticaepu­chi­ri­quia­na­paipahi, étapa eta nayeheana espada. Éna, vanairu­canahi nayehe ena ticatia­na­canahi ema Jesús.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Táurinakene máechejiriruwa’i ema Viya tikaijare

43 Téchejirikawaicha'a ema Jesús, maka'epainecha ema Júlasi, nachamuri ena ducekeneana maimitureana, mámamuri'apaipa ena kamurikeneana suntaruana, tikaepuchirikianapa'i, étapa eta naye'eana espada. Ena, wanairukana'i naye'e ena akenukara'ana'i enapa ena escriwánuana tachutiri'ana naye'e ena naiyakarana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 14:43
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ávane ema tíjara­re­ca­nuyare. Échepuca. Viyana viácapavaca —máichavacapa.


Ema Júlasi, tatiarihihi eta máicutia­ra­yarehi eta náimati­ra­yarehi ena suntaruana ema Jesús. Ani tacahehi eta máechaji­ri­ruvahi ema Júlasi: —Ecune­nuyare. Ema nétsera­re­ruyare, éma ecara­tacaya. Machu ecaitica, muraca eta ecara­ta­siraina —máichavacapa.


—Nupara­pe­naveana, ema víyarahaini David macaimi­tu­ca­si­quenehi mayehe ema Espíritu Santo, ánaqui­ríchaha eta áñoana eta matiari­hiraya ema Júlasi, ema tínapu­mi­ráuchaya ena suntaruana nacara­tacaya ema Jesús. Títauchavapa eta mameta­rapihi ema Espíritu Santo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ