Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Marcos 14:29 - Ignaciano

29 Émasera ema Pedro máichapa: —Tayanapane, Tata, najuni­ji­ca­vipuca ena apamuriana, nútisera vahi nujuni­ji­ca­vimahi —máichapa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Táurinakene máechejiriruwa’i ema Viya tikaijare

29 Ema Pedro máichapa: –Tayanapane najunijikavi ena apamuriana nútisera wa'i nujunijikavima'i.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Marcos 14:29
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Téhesera te néchepucapa te nécari, nínapu­cainapa nuyanainapa te Galilea. Ánaqui nucucha­pia­heyare éti —máichapa ema Jesús.


Ema Jesús máichavarepa: —Nutupiruva numetacavi pítisami Pedro: Puiti juca yati, te apíhénapa eta táechaji­si­rayare eta varayu, mapahe eta pépiya­si­ra­vayare vahi pímatinu —máichapa.


Te vítanesipa eta vinisirahi, ema Jesús mayase­recapa ema Pedro. Ánipa máicha: —Piti Pedro, nuvaraha nuyase­recavi: ¿Picachu­ri­capuca píti ena nani apamuriana eta pémuna­si­ranuhi? —máichapa. Éma majicapapa: —Némunacavi, Tata. Pécharichuhi píti jácani némuna­si­ravihi —macahepa. Ema ­ Jesús máichavarepa: —Tiuri, te yátupi­hipuca pémunacanu, nuvaraha pijanea­si­na­nuvaca ena téhica­nua­nayare, taicha vahi náitucahini nacatiu­cha­vahini. Téñama­ca­reanahi —macahepa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ