Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 23:48 - Ignaciano

48 Namutu ena achaneana natiari­hi­que­neanahi, eta náimairahi eta júcana, ichape­rinehi eta napisirahi. Téhatu­pa­chá­va­napáipa eta nacati­sa­mu­ré­vairahi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Táurinakene máechejiriruwa’i ema Viya tikaijare

48 Namutu ena achaneana natiari'ikeneana'i, eta náimaira'i eta júkana, ichapeine'i eta nakatisamuréwaira'i, té'atupachawanapaipa'i.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 23:48
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Émasera ema apana achane vahi máemeña­ha­vahini. Tiyere­hichucha eta máeneuchi­ravahi. Váhivare mapatsi­ca­vahini máeseni­cahini te anuma. Téhatu­pa­cha­va­hisera eta máeneuchi­ravahi. Ánipa macahehi: “Tata Dios, nucati­sa­mureva ichape eta nucape­ca­tu­rairahi piyehe. Pájapa­nu­nusera piperdo­nachanu eta nupeca­tu­rana” macahepa ena achane.


Natiari­hi­hisera ena achaneana te tajuhe. Tíyaha­naripa éna. Te máimaha­vacapa ema Jesús, máichavacapa: —Vahi ecuiyaha. Váhira suépenahini esu suca amaperu. Tímaca­richucha —máichavacapa.


Tacahe, eta nasamirahi eta juca ena achaneana, ichape­rinehi eta náeñami­ravahi te nasamureana. Tásiha, nayase­recapa ema Pedro énapa ena apamuriana apóstoleana, ánipa nacahe: —Vipara­pe­naveana, ¿tájahapuca víchara­cavaini víti? —nacahepa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ