Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 7:57 - Ignaciano

57 Énasera eta nasema­nevahi, tichuji­qui­ña­ha­vanapa. Tijaja­mu­ri­hanapa náetereuchapa namutu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Táurinakene máechejiriruwa’i ema Viya tikaijare

57 Énasera eta nasemanewa'i, tichujikiña'awanapa, tijajamuri'anapa náetereuchapa namutu ema.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 7:57
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jucarihi eta juca téchacarehi. Ena israelítana nacara­tacahi ema émana achane ticaijare Pablo. Navarahahi nacapacaya. Étasera te néchapa núti tavana­rairahi éma eta Roma, nuyanapa námahi ena nusunta­rurana nucatiu­cha­panapa.


Te nasamapa ema Esteban eta máichirahi, tisema­na­rinehi. Tinica­va­na­rinehi eta nasemaneva.


Tacahe, ema Esteban máichavacapa ena achaneana natiari­hi­que­neanahi: —Ésenica te anuquehe. Núti nímahahi eta anuma téjiacahi. Émapa ema Jesucristo, máenahi titupihahi te mavaure ema Maiya —máichavacapa ema Esteban.


Nacara­tacapa, námapa te tachachacu eta avasare. Ánaqui eta natupi­si­si­ha­yarehi nacapa­si­ha­yarehi te márijahiana. Ena téhanahi nanaquicapa eta náepacuhána, natupa­racapa ema nayehehi comisario ticaijarehi Saulo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ