Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 22:29 - Ignaciano

29 Tacahe, téraji­ji­ca­vanapa ena téstaca­na­ya­rehini ema Pablo. Émaripa ema comandante, te máechapa eta tavana­rairahi eta Roma, tipica­rinehi eta máitiasirahi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Táurinakene máechejiriruwa’i ema Viya tikaijare

29 Taka'e, térajijikawanapa ena téstakanayare'ini ema Pablo, émaipa ema nákenumuri ena kapitana, te máechapa eta mawasa'i eta Roma, tipikaine'i eta máitiasira'i.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 22:29
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tacahe, ema comandante mapauchapa ema Pablo, macava­nai­ripipa nacarataca, náitiacapa te apipi cadena. Tásiha, mayase­recapa te nájaha­hipuca, tájahapuca maviurevahi.


Tásiha, macahepa ema comandante: —Núti, ichapemuri plata náquijica eta nusiapi­rayare eta tavana­ra­nui­rayare eta Roma. Píti, ¿tájahapuca eta pítuji­si­ravahi eta pisiapirahi? —máichapa. Ema Pablo máichavarepa: —Núti tavana­ranuhi eta Roma taicha étari­chuvare náuchusinehi ena ticachi­chanuana —máichapa.


Natiari­hivare ena esenana, eta nasuapa­ji­raivahi, mápechava máimichava ema Viya títarecana ena najanea­nanaini náepena­que­neanahi. Natiari­hivare ena apamuriana náemépenahi eta nacata­ji­vai­ra­samihi. Nacami­cha­hisera tamutu taicha eta nasuapa­ji­raivahi, namava­rairahi náinajia­cahini ema Viya, navarai­ra­hivare náimaha­yarehi eta táurica­ca­requene eta náitare­si­rayare te náechepucapa.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ