Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 22:22 - Ignaciano

22 Tacahe, ena achaneana, eta nasamirahi eta juca, vaipa návara­hahini nasama­raraca. Tisema­napaicha. Tipiara­canapa: —Tiúripana máepenachucha ema maca achane­tataji. Vaipa táuricahini máitare­ca­rí­cha­hahíni —nacahepa ena mánarana ema Pablo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Táurinakene máechejiriruwa’i ema Viya tikaijare

22 Taka'e, ena achaneana, eta nasamira'i eta juka, waipa náwara'a'ini nasamararaka; tisemanapaicha tipiarakanapa: “¡Tiúripana máepenachucha ema maka achanetataji! ¡Waipa táurika'ini máitarekaricha'a'ini te juka apake'e!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 22:22
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tacahe, ena achaneana vahi návara­hahini máuchucu­hahini ema Jesús. Tipiara­canapa muraca. Ánipa nacahe: —Vahi vávaraha máuchucuha ema maca. Émaina máuchucuha ema Barrabás —nacahepa.


Énasera tipiara­ca­na­varepa: —¡Pémeta­ta­re­cavane! ¡Máepena­vanepa! ¡Váhiquene vivaraha ema maca! —nacahepa. Tásiha, ema Pilato máichavarepa: —¡Vahi németa­ta­re­caimahi ema eyehe Rey! —macahepa. Énasera ena tuparai­rucana najica­pa­varepa: —¡Nájina apanaina viyehena Rey! ¡Macarichu ema Emperador! —nacahepa.


Taicha namutu náehicapahi tipiara­ca­napaipa: —Máepená­va­ne­tataji —nacahepa.


Tacahe, téchajicapa ema Festo, ánipa macahe: —Tata Rey Agripa. Tátanaveana. Emutu eti etiari­hi­que­neanahi te juca viúruji­si­rávahi. Mácahi ema maca achane nametaurehi ena majaneanana eta nuyehe, ánaqui te Jerusalén, étapa ani te juca Cesarea. Nararihi camuriana navaraha náimicapaca ema maca.


Taicha te vivara­hainipa vímitu­cavaca ena apava­sanana apaesa náuchucu­hahini éna apanava, nacati­chavare ena nujaneanana eta vímitu­cavaca éna. Tícheji­mi­ráu­cha­ha­vianapa. Eta tiviuchahi, tivayu­cha­va­paichucha eta natapi­ravana. Ema Viya vaipa macami­chahini eta náejeca­pi­rávana. Puítisera táiteca­páu­chainapa eta náicuñaya máicha.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ