Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 21:36 - Ignaciano

36 Taicha namutu náehicapahi tipiara­ca­napaipa: —Máepená­va­ne­tataji —nacahepa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Táurinakene máechejiriruwa’i ema Viya tikaijare

36 Taicha namutu náe'ikapa'i, tipiarakanapaipa: “¡Máepena!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 21:36
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tacahe, ena achaneana vahi návara­hahini máuchucu­hahini ema Jesús. Tipiara­canapa muraca. Ánipa nacahe: —Vahi vávaraha máuchucuha ema maca. Émaina máuchucuha ema Barrabás —nacahepa.


Énasera tipiara­ca­na­varepa: —¡Pémeta­ta­re­cavane! ¡Máepena­vanepa! ¡Váhiquene vivaraha ema maca! —nacahepa. Tásiha, ema Pilato máichavarepa: —¡Vahi németa­ta­re­caimahi ema eyehe Rey! —macahepa. Énasera ena tuparai­rucana najica­pa­varepa: —¡Nájina apanaina viyehena Rey! ¡Macarichu ema Emperador! —nacahepa.


Tacahe, ena achaneana, eta nasamirahi eta juca, vaipa návara­hahini nasama­raraca. Tisema­napaicha. Tipiara­canapa: —Tiúripana máepenachucha ema maca achane­tataji. Vaipa táuricahini máitare­ca­rí­cha­hahíni —nacahepa ena mánarana ema Pablo.


Te nasamapa ema Esteban eta máichirahi, tisema­na­rinehi. Tinica­va­na­rinehi eta nasemaneva.


Tamutu sácheana téchaji­canahi eta viyehe. Tíñemahi eta nacaye­mai­nahavi. Ichape eta vépuru­ca­revahi nayehe. Vítisera vicayehehi paciencia nayehe, viconse­ja­cha­vacahi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ