Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hechos 21:18 - Ignaciano

18 Te apanapa sache ema Pablo tiámahavipa, viúruji­ca­va­yarehi te mapena ema Santiago. Vichimapapa natiarihipa namutu ena víyarahana pastoreana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Táurinakene máechejiriruwa’i ema Viya tikaijare

18 Te apanapa sache ema Pablo tiama'avipa, viúrujikawayare'i te mapena ema Santiago. Vichimapapa natiari'ipa namutu ena víyara'ana Tachutiri'ana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hechos 21:18
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eta juca víjareana viti apóstoleana: Ema tínapuca ema Simón Pedro, émapa ema maparapeichu Andrés, ema Jacobo ema maparapeichu Juan, ema Felipe, ema Bartolomé, ema Tomás, nútipa Mateo, ema apana Jacobo, ema Lebeo, ema apana Simón, émapa ema Júlasi Iscariote (ema tíjara­recahi ema Jesús).


Tacahe, tinaqui­qui­ca­va­napaipa eta narata­ha­queneya nanaquica. Tacahe, náimiama­recapa mayehe ema Bernabé émapa ema Saulo. Náijara­ca­yarehi ena náiyarahana pastoreana. Énapa tíjara­ca­na­yarehi ena ticamu­nu­vanahi.


Émasera máimicu­tia­rachapa te mavahuana eta namatina. Tacahe, mameta­ca­vacapa eta macuchu­cuirahi ema Viáquenu tayehe eta cárcel. Te tamutupa eta mameta­si­ra­vacahi, máichapa: —Emetapana ema Santiago énapa ena apamuriana vichamuriana —máichapa. Tacahe, tiúchucapa tiyanapa te apana avasare.


Te títapi­ri­canapa eta nameta­ra­pianahi, émapavapa ema Santiago téchajica. Macahepa: —Nupara­pe­naveana, esama­nuchaha.


Émasera ema Pablo, émapa ema Bernabé nacapae­ma­cha­vacapa muraca ena tipami­canahi ena apava­sanana eta nacama­rcai­rahi. Ichape eta nacapae­ma­chi­ra­cacahi. Tacahe, ena nachamuriana navarahahi náetupirica eta juca. Tásiha, natupa­racapa ema Pablo émapa ema Bernabé, nayanahini eta te Jerusalén. Eta ánaqui, ticaecha­ca­si­yarehi nayehe ena apóstoleana énapa ena náiyara­hanahi. Náevata­cavare ena apamuriana téhica­na­ya­repahi ena apinana. Tacahe, eta napaisi­rapahi te achene, tétava­ji­ca­na­paipahi tayehe eta avasa­re­chichana táunavanahi eta Siria, étapa te Samaria, návihahi ena apamuriana nachamu­rianahi. Nameta­capaipa eta náinaji­sirahi ena apava­sanana eta nayehe­re­pianaini tamauri­queneana, taicha eta náehisiraipa ema Jesús. Tacahe, ena nachamuriana, eta nasamai­ri­ri­sirahi eta juca, tiúrisa­mu­rea­na­rinehi éna.


Tiuri, eta juca táechaji­ri­ruvahi eta carta. Ani tacahehi: “Vímiamareca eta juca véchaji­riruva viti apóstoleana, énapa ena víyarahana, énapa ena vichamuriana te juca Jerusalén. Vivaraha tativayare véchajicahe eti vipara­pe­na­veanahi te mavahuana ema Viáquenu: eti apava­sanana tiávianahi te Antioquía, étipa eti tiávianahi te táunavanahi eta Siria étapa eta Cilicia.


Tacahe, te apanapa sache, tiúruji­ca­vanapa ena apóstoleana énapa ena náiyarahana. Navarahapa náetupirica eta juca.


Etasera eta viávihairahi te Mileto, ema Pablo máimichu­ha­vacapa ena náiyarahana pastoreana tayehe eta avasare te Efeso.


Tiúripana picaya­se­sereru. Núti, dóceravahi sache eta níteca­pirahi te jena viávasa Jerusalén eta néjirai­ra­yarehi ema Viya.


Émapa ema Santiago, maparape ema Viáquenu, ema nímaha­que­ne­hivare. Énasera ena apamuriana apóstoleana, nájina nímaha­va­cahini.


Nuti Santiago, mavana­ranuhi ema Viya, mavana­ra­nu­hivare ema Viáquenu Jesucristo. Nuvaraha nucaitecapa eta juca néchaji­riruva eyehe emutu eti nujaneanana israelítana éjane­re­pai­ruanahi te tamutu avasareana.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ