Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samiue̩l 3:3 - O̩TAKADA O̩LA O̩JO̩ 1970

3 ekeji-wñ che Chileab, kʼAbige̩l, o̩ya Nabal e̩ne̩ Karme̩l le̩, bi ñw u; e̩ke̩ta la chʼAbsalom, o̩ma Maaka kʼi chʼo̩ma Talmai, onu Ge̩shur;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samiue̩l 3:3
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Taku Defid le teke kpʼewo abo Ge̩shur oka fo̩ kpʼe-abo Geze̩r kpʼe-abo Amale̩k; todu abo le̩ chʼabo ki dodo ane̩ le̩ kwʼigbelegbele, owñ chʼabu kʼone̩ anyi Shur, gbogbo wʼane̩ Ijipti.


Abo-i la chʼamo̩ma Defid ku ma bi ñw u He̩bro̩n: o̩mo̩gba-wñ che Amno̩n, ku Ahinoam, e̩ne̩ Je̩zree̩l le̩ bi ñw u, ekeji che Danie̩l kʼAbige̩l, e̩ne̩ Karme̩l bi;


Abe̩le̩ Defid mute̩gu nyʼo̩mo̩ kpʼamo̩ya-wñ meji, Ahinoam, e̩ne̩ Je̩zree̩l le̩, kpʼAbige̩l, o̩ya Nebal e̩ne̩ Karme̩l le̩.


Tak Abige̩l hio̩ane̩, i kwane̩ atanʼo̩ke̩ke̩te̩, manyʼabigbe̩le̩-wñ me̩lu ku ma tʼo̩ ubi; oñ i tʼamonuche̩ Defid ubi, i la mud o̩ya-wñ.


Odu e̩ne̩ le̩ la ko̩ Nebal; oñ odu o̩ya-wñ ko̩ Abige̩l; onobule̩ le̩ la chenʼibe nyo̩nyo̩, eju-wñ la chʼuto̩ ego; e̩ne̩ke̩le̩-wñ muda chʼe̩ne̩ ukpe̩do̩, i la bie̩ne̩ ef e̩wñ du kʼi ache; owñ la chʼabo unyi Kele̩b.


I chaka dabe̩le̩ abo Israe̩l fʼabo Ge̩shur kpai abo Maakat ne rinyo̩ n; ama abo Ge̩shur kpai abo Maakat dodo alumeji abo Israe̩l gbogbo tʼeñini.


Jair o̩ma Manasa mʼojane̩ Argo̩b chaka gba, gbogbo wʼalo̩me̩ abo Ge̩shur kpai abo Maakat, oñ i du Beshan hi odu o̩la-wñ ko̩ Hafo̩t-jair, gbogbo tʼeñini.)


Oñ i gwunyʼonu e̩do̩ tabale, i mute̩gu tef unyi alaku ate̩, i kworaku. Oñ abu kʼi naka alo de̩ kakini, O̩ma-mi Absalom, o̩ma-mi, o̩ma-mi Absalom! I ma chʼomi ku koji we̩, O Absalom, o̩ma-mi, o̩ma-mi.


Tak onu kakini, Je̩ ñw u na tʼunyi e-wñ, kʼi li eju-mi n. Abe̩le̩ Absalom muna tʼunyi e-wñ, i la li eju onu n.


Oñ i lewatu ubi le̩, Absalom, o̩ma Defid nʼo̩maye onobule̩ ki chʼali-fia, e-kʼodu-wñ ko̩ Temar: onobule̩ le̩ la mu Amno̩n, o̩ma Defid, e̩do̩.


Oñ Absalom dohi ñwu Joab kakini, Go, omi fʼone̩ kpe̩rʼuwe̩ kakini, Lewa emi kʼu nakpʼe̩ uche̩ nyʼugbo onu, kʼe̩ kakini, E̩wñ chi kʼu kwo Ge̩shur wa? i ma me̩ ñwu mi kʼu gugu o̩mo̩ ta. Todule̩ fai e̩ je̩ ñwu mi li eju onu; i la che̩wñ kʼi nʼudu kʼu fe̩, i ki mʼumi du kpa ke.


Oñ i lewatu abu kʼo̩do̩ o̩gbo̩ meji muda, Absalom ka ñw onu kakini, Narodubʼe̩, kʼe̩ je̩ ñwu mi lo tu He̩bro̩n kʼu fʼo̩me̩ oji kʼu da ra ñwu Jihofa.


Todu adu-we̩-i fʼoji da abu kʼu gugu Ge̩shur ojane̩ Siria le̩, kakini, Iche̩wñ ku Jihofa adʼumi dabi wa Je̩rusale̩m ochochi, e̩gbale̩ nare̩ Jihofa.


Ata-wñ la kʼo̩la akpe̩do̩bie̩ ñw u mama ta n, kakini, E̩wñ chi kʼe̩ che e̩wñ e̩go̩-i? I laño̩ chʼe̩ne̩ kʼaño̩la-wñ chefe̩rʼeju; abine Absalom i la che.


Tak i kakini, Uwe̩ chema ka kʼo̩fe̩ ojane̩-i chʼe-mi, kʼabo Israe̩l du mʼeju-ma korʼomi ka kʼomi ma jʼonu; o̩fe̩ le̩ muda murida me̩, i la mud e-o̩maye-mi, todu owñ ne̩ kwʼo̩wo̩ Jihofa.


e̩ke̩ta che Absalom, o̩ma Maaka kʼi chʼo̩ma onobule̩ Talmai onu Gishur; e̩ke̩le̩ che Adonija o̩ma Hagit;


Taku Joab kwane̩ letu Ge̩shur, oñ i dʼAbsalom wa Je̩rusale̩m.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ