34 Ie jira fariseuaɨ comɨnɨ dɨnena raitɨmacɨ: —Taɨfe dɨbeimo Janaba illamona, Jesúdɨ Taɨfe uaido Janabana oni orede —raitɨmacɨ.
Ie isoide. Cue comɨnɨna omoɨ jaillamona, cue duere sefuia, jɨaɨ duere sefuitomoɨ. Taɨfe mamecɨ jɨaɨcɨ llɨnuanona, “Beelzebúdɨo” jɨaɨno cuena raitɨmacɨ. Iese cuena naimacɨ jeare ñaɨa jira, cue comɨnɨna omoɨ illa jira, omoɨna jɨaɨ jeare ñaɨtɨmacɨ.
Ie isoidomoɨ. Juan jiroraɨnide. Caɨmare guiñede; ia naimɨe dɨga nabairiñedomoɨ. Naimɨena gaɨñedomoɨ. Ie jira omoɨmona dajerie naimɨena raitɨmacɨ: “Janaba anamo naimɨe illamona, naimɨe uaɨrico isoi ite” raitɨmacɨ.
Jesús dɨne damɨeriedɨ Janaba ie anamo illamɨena atɨdɨmacɨ. Janaba anamo naimɨe illa jira, naie atɨcamɨedɨ cɨoiñede. Jɨaɨ ñaɨñede. Jesús Janabana oni oretajanona, naimɨena jillotate. Naimɨe uaina botade. Ñaɨte. Cɨode.
Omoɨ comɨnɨ jananɨaɨna oni oretacabitɨmacɨ; iadedɨ naimacɨ fɨnoca rafuena uaitañedomoɨ. Naimacɨmo jɨcano, bie isoide rafuena omoɨ raise uiñollena. Iemei cue fɨnoca rafuena uaitañeitomoɨ.
Jerusalémona Moisés mɨcorɨ llogacɨnona llofueraɨnɨ naie facaise billanona, raitɨmacɨ: —Beelzebúdɨ Janaba comɨnɨ. Beelzebú anamo Jesús illamona, Beelzebú uaido Janaba illa comɨnɨmona Jesúdɨ Janabana oni oretate —raitɨmacɨ.
iadedɨ dajerie raitɨmacɨ: —Beelzebú anamo bimɨe illamona, Beelzebú uaido jananɨaɨna oni orede —raitɨmacɨ. Beelzebúdɨ Janaba comɨnɨ.
Naimɨe fɨnoca rafue bai raillano, naga jeacɨno fɨnoraɨma ie comecɨ llɨgaiñuana jitaiñede;
Comɨnɨ dɨnena uai ote: —Nibaɨ uaɨritaidɨo. ¿Bu ona meineiacade?