Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 26:49 - Huitoto Murui

49 Jesús dɨne naimacɨ rillanona, Judas mɨcorɨ Jesús dɨne raɨre jaide. Naimɨena uaidote: —Maestro, jai bitɨcue. —Ieconi naimɨena llibanote.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 26:49
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nɨne naimacɨ jaia, nana comɨnɨ naimacɨna uaiduana gaɨdɨmacɨ. Maestrodɨcɨnona uaiduana jɨaɨ gaɨdɨmacɨ.


Jusiñamuina eo raise naimacɨ sedajana omoɨ uiñuana jitaidɨmacɨ. Naimacɨ isoi iñeno. Omoɨ damacɨna jira, omoɨmona damɨe omoɨ baɨfemo faɨamo comecɨna facañeno. Naimɨena maestrona raiñeno. Omoɨ baɨfemo cue illanona, omoɨ maestrodɨcue.


Jesúna gaɨtataitɨmɨedɨ Judas mɨcorɨ. Naimɨe jɨcanote: —Maestro, ¿ona iese fɨnotaitɨcue? Uai ote: —Jɨɨ, iese fɨnotaitɨo.


Jesús dɨne naimacɨ nia riñenia, Judas mɨcorɨ naimɨe dɨga bitɨnomo jai llote: —Jesúna omoɨ uiñollena, naimɨena llibanoitɨcue. Ie mei naimɨena gaɨta —llote.


Naimɨena jɨfanoduanona, naimɨena uaidotɨmacɨ: —¡Jadi, judíuaɨ illaɨma!


Naiñaiño cue ecɨmo fo billanona, cue eɨllɨna dɨga icaiño llibanote.


—Judíuaɨ illaɨmadɨo. —Iemei ie uiecona bucoɨdɨmacɨ.


Naie rɨño ie naɨraɨ dɨne jailla mei, abɨdo caɨ dɨne nia riñenia, Jesúna raitɨcaɨ: —Maestro, mai guiño.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ