Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 26:24 - Huitoto Murui

24 Jusiñamui facaina lloraɨma cuega isoi, monamona jai billamona fiodaitɨcue; iadedɨ cuena gaɨtataitɨmɨe eo duere sefuite. Naimɨe jeicɨñegadena, cuemona mare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 26:24
34 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesús llote: —Ramo faɨtɨno duere sefuillesa. Dɨga ramo omoɨ faɨcana uitɨnomo riitomoɨ; iadedɨ Jusiñamui omoɨ ramo faɨtɨmɨena duere fɨnoite.


Jesús naimacɨmo llote: —Cuemo suille rafue muidona, ja naɨo cuena faɨnonocaitomoɨ. Jusiñamui facaina lloraɨma mɨcorɨ iena jaie cuega: “Toɨca llaudaɨaɨ sedaraɨmana meinetaitɨcue. Naimɨe toɨnɨaɨ uaficaida jaitɨmacɨ” cuega. Naimɨe mɨcorɨ caɨna cuete.


iadedɨ iese cuena rɨidoia, Jusiñamui facaina lloraɨnɨ mɨcorɨaɨ cuegafuiaɨ suiñeite. Cue fiodaille rafuena cuetɨmacɨ —llote.


Nana bie rafue suide, Jusiñamui facaina lloraɨnɨ mɨcorɨaɨ cuegafuiaɨ suillena —llote. Ie facaise nana naimɨe llofueoicaigano naimɨena faɨnonocaillano, aisɨdɨmacɨ.


Jusiñamui facaina lloraɨma mɨcorɨ cuega isoi, monamona jai billamona, fiodaitɨcue; iadedɨ cuena gaɨtataitɨmɨe eo duere sefuite. Naimɨe jeicɨñegadena, cuemona mare.


Uai ote: —Raise ɨɨnotomoɨ. Elías isoidɨmɨe jai bite, nana Jusiñamui jitailla rafue raise llollena. Jusiñamui dɨbeimo naimacɨ illena, comɨnɨ imacɨ comecɨaɨ meiduana llote. Jusiñamui facaina lloraɨnɨ mɨcorɨaɨ cue eo duere sefuillena cuetɨmacɨ. Comɨnɨ cue jeare fɨnollena cuetɨmacɨ. Iemo omoɨ comecɨaɨna jɨaɨ faca.


Monamona billanona ɨimana jaidɨcue. Jusiñamui jitailla isoi jai jaioicaidɨcue; iadedɨ Jusiñamuimona cuena gaɨtataitɨmɨe eo duere sefuite.


Naimacɨmo llote: —Jusiñamui facaina lloraɨnɨ mɨcorɨaɨ cuena jaie cuetɨmacɨ: “Cristo duere sefuite. Fiodaillamona darui amani illanona, jilloite.


Naimacɨ dɨga nia cue ia, naimacɨna cue anamo sedadɨcue. Naimacɨna raise sedadɨcue, naimacɨ feirai raillano. Naimacɨ motomona dama Judas feiraite. Jusiñamui lloraɨma mɨcorɨ cuegafuiaɨ suillena, naimɨe ua faɨfite.


Ie jira danɨ coninɨri ñaɨtɨmacɨ: —Bie camisa cuaranoñeitɨcaɨ, danɨ caɨ fecallena. Mai. Conima jabomaitɨcaɨ, iena ollena. —Iese fɨnuano Jusiñamuina lloraɨma mɨcorɨ cuegafuiaɨ suide. Jaie cuega: “Cue ɨniroi danɨ naimacɨmo fecaitɨmacɨ; iadedɨ cue camisa ollena, conima jabomaitɨmacɨ”. Iese fɨnodɨmacɨ.


Ie mei Jesús nana rafue jai fuillana uiñuano, llote: —Jiroacadɨcue. —Iese lluanona, Jusiñamuina lloraɨma mɨcorɨ jaie cuegafuiaɨ jai suide.


Jusiñamui comecɨ jaie facaja isoi, Jusiñamui jitailla isoi, Jusiñamui naimɨena omoɨmo fecade. Jesúna coraɨtatomoɨ. Jusiñamuina ɨɨnoñedɨnona naimɨena meinetadomoɨ;


Naimɨe dɨne dane billɨruina llotɨmacɨ. Ie mei ailluena comɨnɨ naimɨe jofomo bitɨmacɨ. Naimɨe anamo naimacɨ illana Jusiñamui jitailla jira, Jusiñamui dɨbeimo naimacɨ comecɨaɨ iuaina meiduana llofuete. Moisés mɨcorɨ llogacɨnuaɨmona, Jusiñamui facaina lloraɨnɨ mɨcorɨaɨ cuegafuiaɨmona, Jesúna llofuete.


Naimacɨ ofillamona, nana o jitaille rafuedɨ, o jaie lloga rafue dɨga, jai suide.


Nanoca rafuena omoɨna llofuetɨcue. Jɨaɨe creyentiaɨmona biena jai cacadɨcue. Jusiñamui facaina lloraɨnɨ mɨcorɨaɨ jaie cuegafuiaɨ isoi caɨ jeacɨno facaina Cristodɨ fiodaite.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ