Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Mateo 21:11 - Huitoto Murui

11 Jesús dɨga bitɨno dɨnena uai otɨmacɨ: —Jesús bite. Naimɨedɨ Jusiñamui facaina lloraɨma. Galileamo ite Nazaret imɨe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Mateo 21:11
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nazaret railla naɨraɨ dɨne jaide, nainomo illena. Iemona Jusiñamui facaina lloraɨnɨ mɨcorɨaɨ jaie cuegafuiaɨ jai suide. Cristona jaie cuetɨmacɨ: “Naimɨedɨ Nazaret imɨe”.


Jerusalémo naimɨe ridemo, nana nainomo itɨno naie rafuena uiñoiacadɨmacɨ. —¿Buta bite? —jɨcanotɨmacɨ.


“Comɨnɨ” caɨ faɨrioia, bene itɨno caɨna nɨbaɨ meineitɨmacɨ, Juan mɨcorɨdɨ Jusiñamui facaina lloraɨma naimacɨ railla jira.


Icɨrillamona, naimɨena gaɨtaacadɨmacɨ; iadedɨ comɨnɨna jacɨruitɨmacɨ, comɨnɨdɨ naimɨe Jusiñamui facaina lloraɨmana raillanona.


Jɨaɨe comɨnɨ raisoidɨmacɨ: —Elías jai bairede. Jɨaɨno raisoidɨmacɨ: —Fiodaillamona Jusiñamui facaina jaie lloraɨma mɨcorɨ jai jillode.


Nia oni jaitɨcue. Ailluena Jusiñamui facaina lloraɨnɨ mɨcorɨaɨ nainomo jai fiodailla isoi, Jerusalémo cue rafue jɨaɨ raɨre fuite” llono.


Uai ote: —¿Nɨe isoide rafue suide? Uai otɨiaɨmaiaɨ: —Nazaret ie Jesús rafue. Naimɨedɨ Jusiñamui facaina lloraɨma. Dɨga siño rafuena fɨnode. Comɨnɨna raise llofuete. Jusiñamuimona naimɨedɨ maremɨe. Comɨnɨmona naimɨe maremɨe;


Naieri nana jacɨnaitɨmacɨ. Jusiñamuimo iobillacɨnona fecadɨmacɨ. Raitɨmacɨ: —Jusiñamui facaina lloraɨma caɨ motomo ite. Naimɨe uai eo siño. Naimɨena Jusiñamui oretaja jira, Jusiñamui caɨna birui canoacana jira, iobidɨcaɨ.


Iena cɨuanona, Simón dama comecɨna facade: “Bimɨe Jusiñamui facaina lloraɨmadena, nɨe isoide naimɨena jetade rɨñona niade uiñote. Naimɨedɨ naiñaiño maraiñede rafuena fɨnoraɨñona uiñote. Iena naimɨe uiñuamona, naiñaiñona jino raɨre orede. Naimɨedɨ Jusiñamui facaina lloraɨmañede”.


Dane naimɨemo jɨcanodosɨte: —¿Budɨo? ¿Elías? Juan mɨcorɨ dɨnena uai ote: —Elíañedɨcue. Raitɨmacɨ: —Moisés mɨcorɨ Jusiñamui facaina lloraɨma ɨco billena jaie llote. ¿Odɨ naimɨedɨo? Juan dɨnena raite: —Ieñedɨcue.


Nia jɨcanoiacadɨmacɨ: —Odɨ caɨ Jilloitaraɨmañenia, o Elíañenia, o Moisés mɨcorɨ llotɨmɨeñenia, ¿bue ñellena comɨnɨna bautizadɨo? ¿Nɨe isoide uai omo ite? ¿Nɨnomona o uaina otɨo?


Iemona abɨna uiñocaillamona, naiñaiño dɨnena uai ote: —Odɨ Jusiñamui ie lloraɨmadɨo. Iena uiñotɨcue.


Jesús fɨnoca rafuena naie comɨnɨdɨ cɨuanona, llotɨmacɨ: —Jusiñamui facaina lloraɨnɨ mɨcorɨaɨdɨ caɨ Jilloitaraɨma ɨco billena jaie llotɨmacɨ. Bimɨedɨ naimɨe.


Jesús lluana comɨnɨ cacajano, raitɨmacɨ: —Jsiñamui facaina lloraɨnɨ mɨcorɨaɨ Jusiñamui facaina lloraɨma ɨco billena jaie llotɨmacɨ. “Cristo nia baireñenia, naimɨe biite” llotɨmacɨ. Bimɨedɨ naimɨe.


Ie jira navui uisɨnidɨmɨemo dane jɨcanotɨmacɨ: —Naimɨe ona jillotaja jira, ¿nɨese odɨ Jesúna raitɨo? Uai ote: —Naimɨedɨ Jusiñamui uai lloraɨma.


’Caɨmacɨ, Moisés mɨcorɨdɨ caɨ judíuaɨ comɨnɨmo llote: “Omoɨmona Jusiñamuidɨ damɨena ie rafue lloraɨmana ɨco oretaite, naimɨe cuena oretaja isoi”.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ