San Marcos 6:3 - Huitoto Murui3 Naimɨedɨ amederaɨma. María jito. Ie amatɨaɨdɨ Jacobo, José, Judas, Simón. Naimɨe mirɨñotɨaɨdɨ caɨ motomo jɨaɨ ite. —“Caɨ comena naimɨe ite” raillanona naimɨe uaina jamaidɨmacɨ. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Simeón iaɨmaiaɨmo caɨmaredɨcɨnona llote: —Jusiñamui omoɨna raise canoite —llote. Maríamo llote: —Ero, ie rafuena llollena, Jusiñamui o jitona jai fetode. Naimɨe illamona, comɨnɨ comecɨaɨna facajacɨnona uiñotaite. Naimɨemo suille rafuemona o comecɨ sure iite. Caɨ comɨnɨmona ailluena naimɨena jitaiñeitɨmacɨ. Ailluena jitaitɨmacɨ.
iadedɨ Cristo rafuena llocana jaidɨcaɨ. Cruzmo naimɨe jai fiodaillana llotɨcaɨ. Ie jira judíuaɨdɨ caɨ lloga rafue muidona icɨritɨmacɨ. Naiena oiacaiñenano icɨritɨmacɨ. Damɨe naimacɨ illaɨmana jaillemo ocuiridɨmacɨ. Naimacɨ ocuirillamɨe fiodaillamo naimacɨ comecɨaɨna facañedɨmacɨ. Cristo fiodailla jira, raitɨmacɨ: “Naimɨedɨ caɨ ocuiriñenamɨe” raitɨmacɨ. Judíuaɨñedɨno dɨnena raitɨmacɨ: “Omoɨ lloga rafuedɨ jamaifue” raitɨmacɨ. Ailluena comɨnɨ caɨ lloga rafuena jitaiñedɨmacɨ;
Ie comɨnɨna raise omoɨ illena, Jusiñamui rafuena fɨnocana jai. Naimɨe omoɨna jai fetode. Naimɨemo omoɨ raise duillana jitaide. Iena omoɨ raise uiñollena, jɨaɨe rafuedo iena lloitɨcue. Naimɨedɨ jofona niacade isoide. Nofɨcɨmona niacade. Dɨga nofɨcɨna jitaide. Naimɨe naie nofɨcɨaɨna jai fetode. Nanoca nofɨcɨ dɨga naie jofo nillana taɨnede. Cristodɨ naie nanoca nofɨcɨ isoide. Caɨ naɨraɨ Cristona jaie jitaiñedɨmacɨ; iadedɨ Jusiñamuimona naimɨe maredɨmɨena jira, Jusiñamui naimɨena fetode. Caɨdɨ jɨaɨe nofɨcɨaɨ isoidɨcaɨ. Ie jofona nillena isoillena, Jusiñamui caɨna fetode.
Cue nabaiñɨaɨ, bie carta omoɨ dɨne oredɨcue. ¿Nɨe isoidomoɨ? Judadɨcue. Ie rafuena llollena, Jesucristo dɨbeimo jai maɨjɨdɨcue. Jacobo cue ama. Jusiñamui omoɨna jai fetuana cue uiñuamona, bie cartana oredɨcue. Caɨ Moo Jusiñamui omoɨna isiruite. Jeacɨnona omoɨ fɨnoi raillano, Jesucristo omoɨna jai sedade.