San Marcos 5:7 - Huitoto Murui7-8 Jesús llote: —Janaba, bimɨemona oni jai. Janabadɨ ɨimana ado llotatate: —Nanoca Jusiñamui Jitodɨo. ¿Nɨese cuena nɨbaɨacadɨo? Jusiñamui mamecɨdo cuena duere fɨnoñeno. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Omoɨna gaɨñedɨnona isirui. Naimacɨmo mare rafuena fɨno. Naimacɨmo rana jamai feca. Naimacɨmona ɨba uamo ocuiriñeno; ia Jusiñamui omoɨ raise ɨbaite. Jusiñamui maraiñedɨnona canocabide. Naimɨeri iobiñedɨmacɨ; ia naimacɨna canocabide. Naimacɨna duenaicabite. Ie jira maraiñedɨnona omoɨ duenai. Naimɨe isoi omoɨ illamona, maraiñedɨnodɨ naimɨe comɨnɨna omoɨ illana uiñoitɨmacɨ. Jusiñamuidɨ comɨnɨna duenailla isoi, comɨnɨna omoɨ jɨaɨ duenai.
Jusiñamuina ɨɨnotɨnodɨ comɨnɨna jira, caɨ isoi naimɨe illena, Jesúdɨ comena jaide. Caɨ fiodailla isoi, naimɨe jɨaɨ fiodaite. Taɨfe uaina caɨ ɨɨnoia, jeacɨno fɨnodɨcaɨ. Iemona fiodaicana jaidɨcaɨ. Jeacɨno anamona caɨna Jesús jai jillotaja jira, Jusiñamuimona Taɨfe uai jai saide. Jusiñamui dɨbeimo iñenanomona jai jillodɨcaɨ.
Iena omoɨ raise uibiñollena, Melquisedec mɨcorɨ rafuena omoɨmo lloitɨcue. Naimɨe mɨcorɨdɨ Salem railla naɨraɨ ie illaɨma. Naimɨedɨ comɨnɨ facaina caɨ Moo Jusiñamui dɨga ñaɨraɨma. Cinco illaɨmana Abraham mɨcorɨ anafefitaja mei, ie jofomo Abraham mɨcorɨ abɨdo billano, naɨsomo naimɨe dɨne Melquisedec mɨcorɨ bite. Abraham mɨcorɨmo marecɨnona Melquisedec llote: “Birui Jusiñamui ona canode. Naimɨe ona jaca canollena uiñotɨcue” llote.
Ero, bie rafuemona omoɨ fueua. Jusiñamui ecɨmo ite jaɨenisaɨmona dajerie imacɨ illanona jaie jitaiñedɨmacɨ. Naimɨe isoi iacadɨmacɨ. Naimacɨ illano naimɨe ecɨmo jaie itɨmacɨ. Naimacɨ jitailla rafuena naimacɨ fɨnollena, naimɨe ecɨmo illana faɨnonocaidɨmacɨ. Iemona naimɨe naimacɨna jai oni dotade. Naimɨe illanomo dane iñeitɨmacɨ. Naimacɨmo ite uai jai iñede. Naimɨe rɨicaillafue anamo jai itɨmacɨ. Naimɨe dɨne nana comɨnɨ illɨrui ia, naimacɨna duere fɨnoite. Naimacɨmona omoɨ fueua. Jeacɨnona Jusiñamui dɨbeimo itɨno fɨnoia, Jusiñamui naimacɨna duere finoite.