San Marcos 2:18 - Huitoto Murui18 Ie facaise Jusiñamuina raise iobitallena, Juan Bautista llofueoicaigano guiñenaruillaɨ ite. Ie facaise fariseuaɨ comɨnɨ jɨaɨ guiñenaruillaɨ ite. Jesús dɨne comɨnɨ billanona, naimɨemo llote: —Caɨ einamacɨ llua isoi, Jusiñamuina naimacɨ raise iobitallena, guiñenaruillaɨ illa facaiseconi Juan Bautista llofueoicaigano guiñedɨmacɨ. Naimacɨ jeacɨno facaina sunaicabitɨmacɨ. Fariseuaɨ llofueoicaigano iedo jɨaɨ jaidɨmacɨ; ia o llofueoicaigano jaca guitɨmacɨ. ¿Bue ñellena caɨ einamacɨ rafuedo jaiñedɨmacɨ? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Jesús llote: —Omoɨna nia llofueitɨcue. Raitomoɨ: “Jusiñamuina eo raise caɨ sedajanona, birui caɨ guiñeitɨcaɨ. Iemona naimɨe caɨna eo duenaite” raitomoɨ. Iese Jusiñamuina omoɨ sedajia, sunaiñeno, mareuidɨnona abɨ caitadɨno isoi. Sunaitɨmacɨ. Naimacɨ uieco fɨnobicabisɨde. Naimacɨ guiñenarui facaise illana comɨnɨ uiñollena, naimacɨna comɨnɨ cɨoillena, iese itɨmacɨ. Naimacɨna: “Mare” comɨnɨ raillamona, iobillacɨnona birui jai feiñotɨmacɨ. Jusiñamuimona ɨco iena feiñoñeitɨmacɨ.
Jesús uai ote: —Jɨaɨe rafuedo iena lloitɨcue. Coniruedɨ ie aɨna uarui ia, iobilla jira, ie nabaiñɨaɨ sunaiñedɨmacɨ. Iobillamona guitɨmacɨ. Jɨaɨruido jai aɨreiacade conirue naimacɨ dɨga iñenia, naimacɨ comecɨ sunaillamona, naimacɨ jitaia, guiñenaruillaɨdɨ iite. Ie isoide. Cue comɨnɨ dɨga birui cue illa jira, iocɨre itɨmacɨ. Ɨco cue jaille mei, sunaitɨmacɨ. Ie muidona birui cue llofueoicaigano guicabitɨmacɨ.