Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 12:10 - Huitoto Murui

10-11 Naimacɨmo Jesús llote: —Naie illɨ sedaraɨnɨ isoidomoɨ. Jusiñamui facaina lloraɨma mɨcorɨ omoɨna jaie cuete. Ie cuegafuena raise facañedomoɨ. Naimɨe mɨcorɨ cuega: Jofo fɨnoraɨnɨ jitaiñena nofɨcɨdɨ nana naie jofomo ite nofɨcɨ baɨfemo jai uaide. Jusiñamui iena fɨnotate. Iena caɨ uiñuamona: “Eo mare” raitɨcaɨ cuega. Jusiñamui comɨnɨna damɨerie jaillana naimɨe mɨcorɨ cuete. Jusiñamui oretagamɨena damɨerie jitaiñenamona, naimɨe comɨnɨna jaiñeitɨmacɨ; iadedɨ Jusiñamui oretagamɨena ailluena ɨɨnuamona, naimɨe comɨnɨna jaitɨmacɨ. Ero, Jusiñamui facaina lloraɨma mɨcorɨ caɨna cuete. Naie jofona fɨnoraɨnɨ isoidomoɨ. Naie nofɨcɨ isoidɨcue. Cue rafuena omoɨ jitaiñena jira, naimɨe comɨnɨna jaiñeitomoɨ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 12:10
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ie llofueoicaiganona rɨiduano, Jesús uai ote: —Cuemona jeacɨno fɨnoñedɨmacɨ. David mɨcorɨ jaie fɨnoca rafuemo omoɨ comecɨaɨ raise facañedomoɨ. David mɨcorɨ guille iñenia, naimɨe aimetaia, ie nabaiñɨaɨ dɨga, Jusiñamui jofomo fo jaide.


Jesús dɨnena uai ote: —Moisés mɨcorɨ jaie cuete: “Enɨrue fɨnua facaiseconi Jesiñamuidɨ come iaɨmaiaɨna fɨnode. Ɨimana fɨnode. Rɨñona jɨaɨ fɨnode”.


Naimɨemo jɨcanotɨmacɨ: —¿Bie uruiaɨ cuiriillana cacadɨo? Jesús dɨnena uai ote: —Jɨɨ, cacadɨcue. David mɨcorɨ iena jaie cuete. ¿Nɨese iena cacaiñedomoɨ? Naimɨe cuete: Naimɨemo Jusiñamuidɨ uruiaɨna mare iobillacɨnona fecataite.


Naimacɨmo Jesús llote: —Naie illɨ sedaraɨnɨ isoidomoɨ. Jusiñamui facaina lloraɨma mɨcorɨ omoɨna jaie cuete. Ie cuegafuena raise facañedomoɨ. Naimɨe mɨcorɨ cuega: Jofo fɨnoraɨnɨ jitaiñena nofɨcɨdɨ nana naie jofomo ite nofɨcɨ baɨfemo jai uaide. Jusiñamui iena fɨnotate. Iena caɨ uiñuamona, “Eo mare” raitɨcaɨ cuega. Jusiñamui comɨnɨna damɨerie jaillana naimɨe mɨcorɨ cuete. Jusiñamui oretagamɨena damɨerie jitaiñenamona, naimɨe comɨnɨna jaiñeitɨmacɨ; iadedɨ Jusiñamui oretagamɨena ailluena ɨɨnuamona, naimɨe comɨnɨna jaitɨmacɨ. Ero, naimɨe mɨcorɨ caɨna cuete. Naie jofona fɨnoraɨnɨ isoidomoɨ. Naie nofɨcɨ isoidɨcue. Cue rafuena omoɨ jitaiñena jira, naimɨe comɨnɨna jaiñeitomoɨ.


Fiodaitɨno jilluana omoɨmo lloitɨcue. Jusiñamui omoɨ jaiagaɨmo jaie llogacɨnona ɨɨnoñedomoɨ. Naimɨe llote:


Fiodaitɨno ɨco jilloillena omoɨmo lloitɨcue. Moisés mɨcorɨ jofue iñenanomo illa facaise, amena boode motodo Moisés mɨcorɨmo Jusiñamui ñaɨa facaise, naimɨe mɨcorɨmo comɨnɨ ɨco jilloillena Jusiñamui llote: “Abraham ie Jusiñamuidɨcue. Isaac ie Jusiñamuidɨcue. Jacob ie Jusiñamuidɨcue” llote.


Iena fɨdɨa mei, ¿nɨese naie patrón nɨbaɨite? Ero, naimɨe billanona, ie illɨna sedaraɨnɨna fuidoite. Ie mei jɨaɨnona ie illɨna sedataite.


Cue lluamo cacarei. Jusiñamui facaina lloraɨmadɨ jɨaɨmɨe jearede rafue fɨnollena jaie llote. Naie rafue suia, Jusiñamui jofomo Jusiñamuina sedañeitomoɨ. Nainomo ite jearede rafue fɨnuana omoɨ cɨuanona, naiemona omoɨ jillobillena, duere omoɨ sefuiñellena, Judeamo omoɨ illamona, aneduaɨ dɨne omoɨ aisɨ.


Ie llofueoicaiganona rɨiduano, Jesús uai ote: —Cuemona jeacɨno fɨnoñedɨmacɨ. David mɨcorɨ jaie fɨnoca rafuemo omoɨ comecɨaɨ raise facañedomoɨ. David mɨcorɨ guille iñenia, naimɨe aimetaia, ie nabaiñɨaɨ dɨga, Jusiñamui jofomo fo jaide.


Ie llofueoicaiganona rɨiduano, Jesús uai ote: —Cuemona jeacɨno fɨnoñedɨmacɨ. David mɨcorɨ jaie fɨnoca rafuemo omoɨ comecɨaɨ raise facañedomoɨ. David mɨcorɨ guille iñenia, naimɨe aimetaia, ie nabaiñɨaɨ dɨga Jusiñamui jofomo fo jaide.


Isaías mɨcorɨ iena jaie cuete: Jusiñamui llote: “Ero, Jerusalémo cue Jitona oretaitɨcue. Naimɨe muidona comɨnɨdɨ jilloñeitɨmacɨ. Naimɨena naimacɨ ɨɨnoñenia, faɨfitɨmacɨ; iadedɨ naimɨena ɨɨnotɨnodɨ taɨnona ɨɨnoñeitɨmacɨ. Suubicaiñeitɨmacɨ” llote.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ