28 Ie mei Jesús nana rafue jai fuillana uiñuano, llote: —Jiroacadɨcue. —Iese lluanona, Jusiñamuina lloraɨma mɨcorɨ jaie cuegafuiaɨ jai suide.
Cue nia eo duere sefuitɨcue. Iena raɨre suillena jitaidɨcue.
Ie doce llofueoicaigano eneno uillanona, danɨ naimacɨmo llote: —Ero, Jerusalémo jai jaidɨcaɨ. Monamona billanona, ɨimana jaidɨcue. Jusiñamui facaina lloraɨnɨ cuena jaie cuetɨmacɨ. Nana naie rafue ja suite.
Cuena jaie cuegafuiaɨ ja suite. Isaías mɨcorɨ cuena jaie cuega: “Maraiñede rafue fɨnoraɨma isoi naimɨe duere sefuite”.
Ebire bairedɨaɨmaiaɨ. Jesús Jerusalémo fiodaille rafuena ñaɨtɨmacɨ.
Pascua railla rafue riacana areruido ia, Jesús ie Moo dɨne abɨdo jaiacanana uiñote. Naimacɨ dɨga naimɨe nia ia, ie comɨnɨna jaca eo isiruite.
Ailluena siño rafuena jai fɨnodɨcue. Nana o cuemo lloga rafuena cue fɨnuamona, bene ona jai iobitadɨcue.
Jesúdɨ nana naimɨemo suille rafue uiñuanona, naimacɨ dɨne billano, jɨcanote: —¿Buna jenodomoɨ?
Ie jira danɨ coninɨri ñaɨtɨmacɨ: —Bie camisa cuaranoñeitɨcaɨ, danɨ caɨ fecallena. Mai. Conima jabomaitɨcaɨ, iena ollena. —Iese fɨnuano Jusiñamuina lloraɨma mɨcorɨ cuegafuiaɨ suide. Jaie cuega: “Cue ɨniroi danɨ naimacɨmo fecaitɨmacɨ; iadedɨ cue camisa ollena, conima jabomaitɨmacɨ”. Iese fɨnodɨmacɨ.
Iena jaronuano, Jesús llote: —Cue maɨjɨa jai fuite. Jai macaɨbaite. —Ie ɨfogɨ ana jɨtadacaida, fiodaite.
Soldaduaɨ iese fɨnuamona, jaie cuegafuiaɨ jai suide. Jaie Jesúna cuega: “Naimɨe illaicɨna taɨnoñeitɨmacɨ”.
Jesús uai ote: —Jusiñamui cuena oretate. Naimɨe jitailla rafuena fɨnocana jaidɨcue. Naimɨe rafuena cue lluamona, jai guitɨcue isoidɨcue.
Nana Jusiñamui facaina lloraɨnɨ mɨcorɨaɨ cuegafuiaɨna suilla mei, cruzmona naimɨe ana uano, nofɨcɨ ie raɨafomo naimɨena jonetɨmacɨ;