Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Carta a los Gálatas 2:14 - Huitoto Murui

14 Naimacɨ iese illa jira, Jesucristo rafuedo raise jaiñedɨmacɨ. Uanaicɨnodo jaiñedɨmacɨ. Iena cue uiñua jira, nana comɨnɨ uicomo Pedromo llotɨcue: “Judío naɨraɨ imɨedɨo; iadedɨ o jeacɨnomona o jilloillena, caɨ einamacɨ lluacɨnodo birui jaiñedɨo. Ie jira, ¿bue ñellena judíuaɨñedɨno caɨ einamacɨ lluacɨnodo jaillana jai jitaidɨo?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Carta a los Gálatas 2:14
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Naimacɨmo llote: —Moisés mɨcorɨ judío imɨe judíuñedɨmɨe nabairillana rairuide. Iena uiñotomoɨ. Judíuñedɨmɨe jofomo illana jɨaɨ rairuide. Ie areruido Jusiñamui nɨcaɨrilla isoidɨfuena cuemo acatate. Iemona jai fueotɨcue. Jɨaɨe naɨraɨ dɨga cue nabairillena, Jusiñamuimona marenana jai uiñotɨcue. Jusiñamui omoɨna cue jearuillana jai jitaiñede.


Antioquíamo Jerusalémona janore comɨnɨ billano, creyentiaɨna iese llofuetɨmacɨ: —Moisés mɨcorɨ caɨmo llua isoi, omoɨ abɨna omoɨ detatañenia, jeacɨnomona jillobiñeitomoɨ.


Caɨ motomona jɨaɨe comɨnɨ naimacɨ llofuiado omoɨna uri itatañenana fɨdɨdɨcaɨ. Omoɨ jeacɨnomona omoɨ jilloillena, Moisés mɨcorɨ llogacɨnodo omoɨ jaillana jitaidɨmacɨ. Ie jirari omoɨ comecɨaɨ rucaicuerite. Naimacɨna oretañedɨcaɨ.


Iena cacajano, fariseuaɨ dɨbeimo ite creyentiaɨmona jɨaɨno naidaita raitɨmacɨ: —Moisés mɨcorɨ llogacɨnuaɨna ɨɨnuamona, judíuaɨñede creyentiaɨ abɨna diana jitaidɨcaɨ.


Caɨ Nama Jesúmo cue duilla jira, naga rɨga radɨ cuemona mare. Iena raise uiñotɨcue. Iena cue rɨia, jeacɨnona fɨnoñedɨcue. Iena uiñotɨcue; iadedɨ jɨaɨmɨe comecɨna facade: “Biena cue rɨia, jeacɨnona jai fɨnodɨcue”. Naimɨe comecɨna iese facajamona, iena naimɨe rɨia, naimɨemona jeacɨnona jai fɨnode.


Cristo cuemo bairia facaise tres años illamona, naimɨena cue uiñollena, Jerusalémo Pedro dɨne jaidɨcue. Naimɨe dɨnomo quince dɨgarui itɨcue.


Jusiñamuina raɨre omoɨ faɨnonocaillari raijicaidɨcue. Cristo dɨbeimo omoɨ illena, omoɨna Cristo duenaillamona, Jusiñamui omoɨna jai uaidote; iadedɨ omoɨ jeacɨnomona omoɨ jilloillena, jɨaɨe rafuedo jai jaidomoɨ.


Tito cue dɨga ite. Naimɨedɨ judío naɨraɨ imɨeñede; iadedɨ naimacɨ abɨna detacabilla isoi, creyentiaɨ illaɨcomɨnɨ dɨnena naimɨe abɨ detatajana lloñedɨmacɨ.


Caɨ mare rafuena jɨaɨena jaca meidoñellena, naimacɨ ñaɨana dallu cacareiñedɨcaɨ. Uanaicɨnona omoɨ uiñuana jitaidɨcaɨ.


Cue llofuiana rairuiñedɨmacɨ; iadedɨ creyentiaɨ illaɨcomɨnɨ cuena Bernabé dɨga marena feiñotɨmacɨ. “Daje isoi comecɨaɨna facadɨcaɨ” raillamona, cue llofuiana: “Jai mare” raitɨmacɨ. Creyentiaɨ illaɨcomɨnɨdɨ Jacobo, Pedro, Juan dɨgamɨe. Judíuaɨ dɨne Pedrona Jusiñamui oretaja isoi, cue lluamona judíuaɨñedɨno dɨne Jusiñamui cuena oretajana uiñotɨmacɨ. Pedro lluamona Jusiñamuidɨ ailluena judíuaɨna creyentiaɨna itatate. Cue lluamona, Jusiñamuidɨ ailluena judíuaɨñedɨnona creyentiaɨna jɨaɨ itatate. Iemona Jusiñamui uai cuemo illana jai uiñotɨmacɨ. Judíuaɨñedɨnomo Jesucristo rafuena llocana nia coco jaillana jitaidɨmacɨ; iadedɨ judíuaɨmo Jesucristo rafue llocana nia jaidɨmacɨ.


Jɨaɨe comɨnɨmona iobillacɨnona omoɨ abɨaɨna detatajana jitaidɨno feiñoiacana jira, omoɨ abɨaɨna detatajana jitaidɨmacɨ. Cristo rafue llotɨcaɨnadedɨ: “Cristo rafuena uiñoñedɨnodɨ niade duere caɨna fɨnodɨmacɨ” raillanomo comecɨaɨna facajamona, iese jitaidɨmacɨ.


Jusiñamui dɨne ɨco omoɨ illemo omoɨ ocuirilla jira, iese icana jaidomoɨ. Jesucristo rafuena nano omoɨ cacajamona, Jusiñamui dɨne illemo ocuiridomoɨ. Omoɨ jai cacaja rafuedɨ uanaicɨno.


Creyentiaɨ llofueraɨnɨmona bu jeacɨnona fɨnocabia, nana creyentiaɨ uicomo naimɨemo rɨire llono, jɨaɨe creyentiaɨ daje isoi iñellena.


Jɨaɨe rafuedo caɨ jaiñena; iadedɨ Cristo rafuedo raise ɨɨnocana mai caɨ jaillɨ. Iese caɨ jaia, Cristo rafuedo naimacɨ jɨaɨ raise jaillena, jɨaɨe creyentiaɨna canoitɨcaɨ.


Jusiñamuina naimacɨ raise sedallena, Moisés mɨcorɨdɨ dɨga guille fɨmaide. Jiruana jɨaɨ fɨmaide. Naimacɨ abɨaɨna fɨnollena jɨaɨ llote. Nɨe isoide guille, nɨe isoide jirolle, nɨese naimacɨ abɨaɨ fɨnollena, nana naie isoide rafuedo jaidɨmacɨ. Cristo nia biñena facaiseconi iese jaidɨmacɨ, naimacɨ comecɨaɨna raise fɨnobitallena; iadedɨ Cristo billamona, jɨaɨe rafue birui ite.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ