Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Primera Carta a los Corintios 3:6 - Huitoto Murui

6 Naie rafuena cue llofuiamona nano ɨɨnotomoɨ. Ie mei Apolos iena dane llofuete. Iese llofueuidɨcoco; iadedɨ dama Jusiñamui omoɨna naie rafuena ɨɨnotacana jaide.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Primera Carta a los Corintios 3:6
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iena Cristo oretagano cacajano, jai naimacɨ uaina uaitallɨcɨno iñede. Jusiñamuimo iobillacɨnona fecadɨmacɨ. Raitɨmacɨ: —Naimacɨ jaca illena, Jusiñamuidɨ judíuaɨñede comɨnɨ comecɨaɨ iuai meiduana jai jitaide. Naimɨe dɨbeimo naimacɨ illana jai jitaide. Ie jira naimɨeri iobidɨcaɨ.


Iaɨmaiaɨ rilla mei, creyentiaɨna ofitatɨiaɨmaiaɨ. Nana Jusiñamui iaɨmaiaɨmo fɨnoca rafuena llotɨiaɨmaiaɨ. —Jusiñamuidɨ judíuaɨñedɨno naimɨena ɨɨnuana jai jitaide —llotɨiaɨmaiaɨ.


Naimacɨmona dañaiño caɨ llofuiana eo cacade. Naiñaiño mamecɨdɨ Lidia. Tiatira railla naɨraɨ iñaiño. Naiñaiñodɨ jiduirede ɨniruena fecauide. Jusiñamuina jai sedade. Pablo llofuiana naiñaiño cacajano, caɨ Nama Jesús naiñaiño comecɨ naie lluana feiñotade. Naie facaise creyentena jaide.


Ie facaise Efesomo Apolos raillamɨe Alejandría railla naɨraɨmona ride. Judío imɨe. Naimɨe eo raise llofueuidɨmɨe. Naimɨedɨ Jusiñamui facaina lloraɨnɨ mɨcorɨaɨ cuegafuiaɨ raise uiñote.


Corintomo Apolo nia itemo, naɨraɨaɨ onifedo joide naɨdo jailla mei, Pablo Efesomo ride. Dɨnomo rillanona, creyentiaɨna baite.


Uaidua mei, Pablo nagacɨnuaɨdo Jusiñamui judíuaɨñedɨnomo fɨnoca rafuena llote: —Cue llofuiamona ailluena judíuaɨñedɨno creyentiaɨna jaidɨmacɨ —llote.


Cue maɨjɨana marefodo lloitɨcue. Judíuaɨñedɨnona Jusiñamuina ɨɨnotallena, Cristodɨ cuena canode. Cue lluana cacadɨmacɨ. Cue illana cɨodɨmacɨ.


Omoɨmona damɨerie raitomoɨ: “Danɨ Pablo llofuia dɨbecɨnodo jai jaidɨcaɨ”. Damɨerie raitomoɨ: “Danɨ Apolos raillamɨe llofuia dɨbecɨnodo jai jaidɨcaɨ”. Damɨerie raitomoɨ: “Danɨ Pedro llofuia dɨbecɨnodo jai jaidɨcaɨ”. Damɨerie raitomoɨ: “Danɨ Cristo llofuia dɨbecɨnodo jai jaidɨcaɨ” raitomoɨ. Nana iese itomoɨ. Iemona omoɨ comecɨaɨ daje isoi iñedomoɨ. Cloé comɨnɨmona iese fɨdɨdɨcue.


Caɨna ie comɨnɨna Jusiñamui jaitaja jira, Jesucristomo duidɨcaɨ. Cristomona Jusiñamuina uiñotɨcaɨ. Cristo fiodailla jira, Jusiñamui caɨ jeacɨnona feitate. Iemona jeacɨno caɨ fɨnoñellena, caɨna canocabide. Jusiñamuidɨ jeacɨno anamona caɨna jɨaɨ jai jillotate.


Marena omoɨ comecɨaɨ illacɨno jitai raillano, Cristo omoɨ dɨne caɨna oretate. Cuena oretate. Apolona oretate. Pedrona oretate. Naiemona omoɨ ra ollena, omoɨ jitai raillano, enɨruedɨ ite. Omoɨ jitai raillano, birui nana omoɨmo ite rafuedɨ suide. Omoɨ jitai raillano, jɨaɨruido nana omoɨmo iite rafuedɨ suite. Nia omoɨ fiodaiñenia, Cristo omoɨna canoite. Omoɨ fiodaia, naimɨe dɨne jaitomoɨ. Naiemona marena omoɨ comecɨaɨ illacɨno jitai raillano, ua nana rafue omoɨmo jai ite.


Ie muidona naiemona caɨ fueua. Jamai bue isoidɨcoco. Jusiñamui coco baɨfemo faɨte. Ie jira naimɨe omoɨna ɨɨnocana jaitate.


Cue jitaillacɨnona fɨnoredɨcue; iadedɨ Jesucristo jai oretagamɨena cue illa jira, naimɨe jitaillacɨnona fɨnoacadɨcue. Cuena jaie fetua facaise caɨ Nama Jesúna cɨodɨcue. Creyentiaɨna omoɨ jailla jira, caɨ Nama facaina cue maɨjɨana uiñotomoɨ.


Cristona omoɨ ɨɨnuamona, naimɨe omoɨ comecɨaɨna raise namatallena jɨcanotɨcue. Jusiñamuina omoɨ isiruicana jaillana jɨɨdɨcue. Jɨaɨe comɨnɨna omoɨ isiruicana jaillana jɨaɨ jɨɨdɨcue.


Jamai caɨ uaido Cristo rafuena omoɨna llofueñedɨcaɨ; ia siño uaido iena llofuetɨcaɨ. Jusiñamui Joreño uaido iena llofuetɨcaɨ. Naie rafuena ɨɨnuanona llofuetɨcaɨ. Omoɨ dɨga caɨ jaie ia, nɨe isoi caɨ illana raise uiñotomoɨ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ