Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Primera Carta a los Corintios 1:7 - Huitoto Murui

7 Ie muidona Jusiñamuimona omoɨmo jaca buena fɨebiñede, naimɨe dɨbeimo omoɨ raise maɨjɨllena. Naimɨe dɨbeimo omoɨ raise maɨjɨamona, naimɨe dɨbeimo jɨaɨe creyentiaɨna raise itatacana jaidomoɨ. Caɨ Nama Jesucristo abɨdo billemo iocɨre omoɨ ocuirillanona, Jusiñamuimona ailluena rafuena feiñotomoɨ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Primera Carta a los Corintios 1:7
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jesús llote: —Abɨdo cue bia, Jusiñamui ie comɨnɨna sedaite. Cue billemo ocuiritɨnona sedaite. Naie facaise ite comɨnɨdɨ diez jitaɨñuaɨmo ite rafue isoidɨmacɨ. Naiñaiñuaɨ lamparínɨaɨ llɨnuanona, ɨima ie aɨna ua meinomo fɨnoca rafuemo jaiacadɨmacɨ.


Ie isoide. Abɨdo cue billɨruimo comɨnɨ iitɨmacɨ. Cue bia, ebena biitɨcue.


Iese caɨ illemo nana Jusiñamui fɨnoca radɨ iocɨre birui ocuiridɨmacɨ.


Danɨ naimacɨ duere sefuicana jaidɨmacɨ; iadedɨ jɨaɨ duere sefuidɨcaɨ. Jusiñamuidɨ ie Joreño caɨmo fecaja jira, ɨco caɨ marena illena uiñotɨcaɨ. Monamo Jusiñamui uruiaɨna ɨco caɨ illemo ocuiridɨcaɨ. Caɨ fiodaia, fiodaillamona caɨ abɨaɨna jillotaite. Jɨaɨfo eruaɨte caɨ abɨaɨmo meidollemo ocuiridɨcaɨ. Ie mei caɨ abɨaɨ dane fiodaiñeitɨmacɨ.


Ie jira: “O lluacɨno mare” cuemo lloñeno. “O lluacɨno maraiñede” cuemo jɨaɨ lloñeno. Caɨ Nama nia abɨdo biñenia, iena cuemo omoɨ lloñeno. Naimɨe bia, nana comɨnɨ comecɨaɨmo ite rafuena uiñotaite. Naimacɨ comecɨaɨmo ite jitaillacɨnona uiñotaite. Iemona naimacɨ maɨjɨa dɨnori Jusiñamuimona iobillacɨnona feiñoitɨmacɨ. Naie facaise cuemo ite rafuena lloite. Ie jira nia cuemo lloñeno.


Cuemona duere sefuiñedomoɨ. Jɨaɨe creyentiaɨ omoɨ baɨfemo faɨamo cue comecɨna facañedɨcue. Nɨbaɨ iese omoɨ comecɨaɨna facadomoɨ. Omoɨmo ucubena cue jɨcañena jira, jɨaɨe creyentiaɨ isoiñedomoɨ. Iena omoɨ gaɨñenia, iena feita. Cue dɨga icɨriñeno.


Moisés llogacɨnuaɨna ɨɨnuamona marebicaiñedɨcaɨ; iadedɨ Jesucristona caɨ ɨɨnuamona, Jusiñamui Joreño caɨna canuamona, caɨ marebicaillemo iocɨre ocuiridɨcaɨ.


Monamo ite Jusiñamuimo caɨ jaɨnaɨaɨlla jira, monamona caɨ Jilloitaraɨma abɨdo dane billemo ocuiridɨcaɨ. Caɨ Nama Jesucristodɨ caɨ Jilloitaraɨma.


Cristomo jai duidomoɨ. Naimɨe abɨdo bia, naimɨe bairenia, naimɨe comɨnɨna omoɨ illa jira, naimɨe dɨga jaca iitomoɨ.


Caɨ Nama Jesús abɨdo bia, duere sefuillamona jilloitɨcaɨ. Monamona ie siño jaɨenisaɨ dɨga biite. Irai boua isoi ana biitɨmacɨ.


Caɨ Namamona marena cue illa jira, monamo ɨbana feiñoitɨcue. Iemo jai ocuiridɨcue. Iena caɨ Nama cuejena eenote. Naimɨe abɨdo billɨruimo iena feiñoitɨcue. Caɨna raise uiñuamona, dama cuemo fecañeite; iadedɨ nana naimɨe abɨdo billena jitaidɨnomo ɨbana jɨaɨ fecaite.


Jɨaɨ caɨmo llote: “Jesucristo abɨdo billemo caɨmare ocuiri. Naimɨedɨ ebire biite. Ie uai siño. Naimɨedɨ caɨ Jusiñamui. Jɨaɨ caɨ Jilloitaraɨma”.


Dacaiño Cristo jai fiodaillana uiñotɨcaɨ. Comɨnɨ jeacɨno facaina dacaiño jai fiodaite. Naimɨe dane bia, fiodaillena biñeite; iadedɨ dane bia, naimɨedɨ ie billemo iocɨre ocuiritɨnona monamo Jusiñamui illanomo uite.


Ie jira omoɨ comecɨaɨ raise marena fɨno. Ebena jaiñeno. Jesucristo abɨdo bia, Jusiñamui omoɨna jai jilloitajana ua raise uiñoitomoɨ. Iemo iocɨre ocuiri.


Cristo jai duere sefuide. Naimɨe isoi omoɨ duere sefuia, ieri iobi. Naimɨe dane bene bia, naimɨe bairiari eo iobitomoɨ.


Caɨ creyentiaɨ nanoca sedaraɨmadɨ Cristo. Naimɨe abɨdo bia, naimɨemona ɨbana feiñoitomoɨ. Naimɨe dɨga jaca iitomoɨ.


Naie facaise billemo iocɨre caɨ sedaja. Raɨre suillena, naimɨe jitailla rafuena raise fɨno. Naie facaise Jusiñamui mona bootajamona, iena fuidoite. Jitoma, fɨvui dɨga, ucuaɨ dɨga bootajamona iena fuidoite.


Ero, birui Jusiñamui comɨnɨdɨcaɨ. Cristo dane bia, caɨ illena nia raise uiñoñedɨcaɨ; ia naimɨe illa isoi caɨ ɨco illena jai uiñotɨcaɨ. Ɨco naimɨena caɨ cɨoillemona, iena raise uiñoitɨcaɨ.


Jusiñamui omoɨna isiruillacɨnona uiñocana omoɨ jai. Jusiñamui ecɨmo caɨ jaca illemo fecuise ocuiri. Caɨna caɨ Nama Jesucristo duenailla jira, naimɨe ecɨmo jaca iitɨcaɨ.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ