لوقا 8:35 - Hindu Sindhi Bible35 تنهن تي ماڻهو اهو حال ڏسڻ لاءِ نڪري آيا ۽ يسوع وٽ اچي ڏسن تہ اهو ماڻهو جنهن مان ڀوت نڪري ويا هئا، سو ڪپڙا پائي پوري هوش حواس ۾ يسوع جي پيرن وٽ ويٺو آهي. تڏهن انهن سڀني کي ڊپ وٺي ويو. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sindhi Bible35 تنهن تي ماڻهو اهو حال ڏسڻ لاءِ نڪري آيا، ۽ يسوع وٽ اچي ڏسن تہ اُهو ماڻهو جنهن مان ڀوت نڪري ويا هئا، سو ڪپڙا پهري، پوري هوش ۾ يسوع جي پيرن وٽ ويٺو آهي: ۽ ڊپ وٺي وين. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Muslim Sindhi Bible35 تنهن تي ماڻهو اهو حال ڏسڻ لاءِ نڪري آيا ۽ عيسيٰ وٽ اچي ڏسن تہ اهو ماڻهو جنهن مان ڀوت نڪري ويا هئا، سو ڪپڙا پائي پوري هوش حواس ۾ عيسيٰ جي پيرن وٽ ويٺو آهي. تڏهن انهن سڀني کي ڊپ وٺي ويو. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sindhi Bible (India)35 जेको कुछ उते थ्यो हो मांणू उहो डि॒सण जे लाए निकरी आया। जड॒ऐं उहे येशुअ वट आया, त उनन जेमां दुष्टआत्माऊं निकत्यूं हुयूं उन मांणूअ खे कपड़ा पातल, शांत ऐं पूरे होशअ में येशुअ जे पेरन ते वेठल डि॒सी करे ड॒की वया। အခန်းကိုကြည့်ပါ။Common Language New Testament35 تنھن تي ماڻھو اھو حال ڏسڻ لاءِ نڪري آيا ۽ عيسيٰ وٽ اچي ڏسن تہ اھو ماڻھو جنھن مان ڀوت نڪري ويا ھئا، سو ڪپڙا پائي پوري ھوش ۾ عيسيٰ جي پيرن وٽ ويٺو آھي. انھن سڀني کي ڊپ وٺي ويو، အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |