لوقا 22:11 - Hindu Sindhi Bible11 اوهين گھر جي مالڪ کان پڇجو تہ ’گرو چوي ٿو تہ اوطاق ڪٿي آهي جتي هو پنهنجي چيلن سان گڏ فصح جي تهوار واري رسوئي کائي؟‘ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sindhi Bible11 ۽ گهر جي مالڪ کي چئجو تہ اُستاد چوي ٿو تہ مهمان خانو ڪٿي آهي، تہ آئون پنهنجن شاگردن سان گڏ فسح کاوان؟ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Muslim Sindhi Bible11 اوهين گھر جي مالڪ کان پڇجو تہ ’استاد چوي ٿو تہ اوطاق ڪٿي آهي جتي هو پنهنجي شاگردن سان گڏ عيد فصح جي ماني کائي؟‘ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sindhi Bible (India)11 उन घरअ जे मालिकअ डे॒ वञी करे चहे जो, ‘गुरूअ पुछो तईं के उहो महेमानखानो किथे आहे, जिते मां पांजे चेलन सां गड॒ फसह जे तहेवारअ जी रोटी खांवां?’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Common Language New Testament11 اوھين گھر جي مالڪ کان پڇجو تہ ’اوطاق ڪٿي آھي جتي استاد پنھنجن شاگردن سان گڏ عيد فصح کائي.‘ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |