Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




يوحنا 11:13 - Hindu Sindhi Bible

13 يسوع تہ لعزر جي موت بابت ٿي ڳالهہ ڪئي، پر هنن سمجھيو تہ يسوع ننڊ ۾ سمهي آرام ڪرڻ بابت ٿو چوي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sindhi Bible

13 هاڻي يسوع هن جي موت بابت ڳالهہ ڪئي هئي، مگر هنن سمجهيو تہ ننڊ ۾ سمهي آرام ڪرڻ بابت ٿو چوي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Muslim Sindhi Bible

13 عيسيٰ تہ لعزر جي موت بابت ٿي ڳالهہ ڪئي، پر هنن سمجھيو تہ عيسيٰ ننڊ ۾ سمهي آرام ڪرڻ بابت ٿو چوي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Common Language New Testament

13 عيسيٰ تہ لعزر جي موت بابت ٿي ڳالھہ ڪئي، پر ھنن سمجھيو تہ عيسيٰ ننڊ ۾ سمھي آرام ڪرڻ بابت ٿو چوي.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




يوحنا 11:13
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

اهو ڏسي هن چيو تہ ”ٻاهر نڪري وڃو، ڇاڪاڻ تہ ڪنيا مُئي ڪانہ آهي، پر ننڊ پيئي آهي.“ تنهن تي سڀيئي ان تي ٺٺوليون ڪرڻ لڳا.


پوءِ يسوع وڌيڪ چين تہ ”اسان جو دوست لعزر ننڊ پيو آهي، پر آءٌ وڃي کيس ننڊ مان اٿاريندس.“


تنهن تي چيلن چيس تہ ”اي پرڀو! جيڪڏهن لعزر ننڊ ۾ آهي تہ بچي پوندو.“


تنهنڪري يسوع صاف چين تہ ”لعزر مري ويو آهي.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ