Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JEREMIA 18:22 - PATHIAN LEKHABU IRTHIANG C.L. Bible (BSI)

22 Ki tâkna hrang khur an choia, ki’rkhitna hrang châng an kam sikin, râlhai chu hong tîr thutin lân, an inhai inmokin lân, anni chu khêkin tîrhai roh.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JEREMIA 18:22
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mi lârirpâk, ni dân zôm loihai khan, Ki tâkna hrang khur an choia.


Mi irsonghai khan kin ôkna hrang châng inrûkin an kama, sokvom leh; Lam sîra khan lên an dâpa, Kin ôkna hrang chânghai an kam ngaia.


Rengpa kuang khan, “Nang chu ki Pathian ni nia; O Rengpa, changpui ki ngênna hnukirhai hi nir ngai pe ro!


Ki kôl vêl ki ena, Tûte ni changpui hrang lak hmu ma ung, Ni saninzôk hrang om ta maka; Tûte rêng rêngin ki hringna hi ngaisak ta mahai.


Ki hringna inboi tuma zongtuhaiin chu nin ôktirna hrangin châng an kam ngaia; Ki siatna hrang zongtuhai khom khan thu saloi takhai an insîr ngaia, Sûn sôtin huangna thuhai an ngaitua ngai.


Galim khua mihaio, chipumin khêk unglân, Laisa khua mihaio, irngai roi, Anathot mihaio, lei hor son roi,


Sual hi thil sa thuanna’n mo a ini? ki tâkna hrang khur an isin a ni. Ningmurna’n ama chu a nin sipa, ni kuang hongin an irthûla ki izong kha inhre mai roh.


Mihai chong set sat kin hriata, “Hmun tina ichi zât irkhêla om ngai! Tho thuneituhai kuang la va hnôl ta rei,” tiin ki rual sahai lua’n kin rîl zoro an inghâk chian a ni; “huang thei duai an ni itinin, khanchu chel ei ta, phuba la ei ta,” an tia.


Rengpa’n khonzâna nei viat loia khopui a insiat ang khan anni chu om ri sehai. Zînga in sûnga chapa khêk inhre sianlân, sûn laitaka irdoina khêk irhâi inhre ri se.


Khêk irhâi, nupang nâiha isêa khêk irhâi angin kin hriata, Nupang nâi nei masa taka khêk irhâi ang khan, Kha kha Jerusalem phûk irsam khêk irhâi a nia, A kut pharin, “Ki isiatchit tâk a ni! Ni that hrangin an hong tâk!” a tia.


Ki mihai laia mi sual an om; vatehai chel hranga lên pharhai angin ki mihai irdîpin an enhai ngai, an chângkama khit theina hrangin.


Rengpa’n a mihai kuang, “Bora puan sil unglân, irvut kâra inhlum roi. Nâipasal nei sûn ang takin mitrithi sômin chap roi, nangni doi hranga hong khan nangni an siat zêl hrang tâk sikin.


Kulpuia irkul khopuihai chunga le khua kul irsânghai chunga khan bekul le râl doi irhâi inringna nikhua a nia.


Khan, Farisaihai kha an suaka, Jisua kha a thu’nsîr rengata an chel theina hrangin an van sîr irhlôma,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ