Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUELA 18:20 - PATHIAN LEKHABU IRTHIANG C.L. Bible (BSI)

20 Joaba khan a kuang, “A vuan chu ite thurchi la va hril no ro, sûn danga la va hril ro, rêng nâipa kha a ithi sai tâk a nia, a vuan chu ite va hril no ro,” a tia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUELA 18:20
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Khanchu rêng kha ngaisiatna’n a hong de tâka; kul kotbâi chunga tentana khan a fea, a chapa. A chap pumin, “O ki nâipa Absaloma, ki nâipa, ki nâipa Absaloma, ki nâipa, nir thûl hin keima ki lei ithi ni sianlân chu o! O Absaloma ki nâipa, ki nâipa!,” a tia.


Reng khan, “Ruatharte Absaloma kha te a la dam mo?,” a tia. Ahimaaza khan, “Ka pu, ni sipai hruaitu Joaba khan a ni tîr suak lai khan an buai sup sup hi ki hmua. Khannisian imo a ini chie chu nang hril thei no ning,” a tia.


Râl hrungtu khan, “Maton hon sa ualpu so chu Zadoka nâipa Ahimaaza kêng a ang,” a tia. Reng khan, “Ama kha mi satak a nia, thurchi a hong intung hrang ni a ti,” a tia.


Reng khan Joaba le Abisaia le Itaia kha, “Keima sikin ruatharte Absaloma kha va’nnatir no roi duah,” a tia. Sipaihai khan, Absaloma chungchâng thua rêngin sipai hruaituhai laia a iti kha an inhriata.


Khanchu Zadoka nâipa Ahimaaza khan, “Va intân ki ta, Rengpa’n a râl phuba a ilâk pe dân kha rêng hi la va hril hi rong dua,” a tia.


Kha hnung chu Joaba khan Kus mihai kuang khan, “Fe’n lân ni thil hmu kha rêng va hril ro,” a tia. Kus mi khan Joaba kha kûnin chubai a mûka an tân tâka.


Joaba kha an inhrila, “Reng khan Absaloma kha a châa, a chûla,” an tia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ