Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 SAMUELA 30:8 - PATHIAN LEKHABU IRTHIANG C.L. Bible (BSI)

8 Davida khan Rengpa a chongpuia, “A ni rûntuhai hi ki irzûl hrang mo? Irzûl inlân la phahai ning mo,” tiin ar dona. Ama khan, “Irzûl ro, la phahai ngêt ni ti, an ichelhai khom saninzôkhai ving ni ti,” a tia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 SAMUELA 30:8
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Khan sumpuan murdi chu a hong chôi nôk vinga, a nâi Lota le a sumhai khom, nupanghai khom a hong hruaihai nôka, mi dang om murdihai le.


Davida khan, “Filistia mihai doi hrangin ki ife hrang mo?,” tiin Rengpa a chongpuia. Rengpa khan Davida kuang, “Doi ro, Filistia mihai chu ni kuta nang ki ipêk ngêt hrang a ni,” a tia.


Davida’n Rengpa a hong chongpui nôka, ama khan, “Hitaka irthokin chu doi no ro; an hnung tiang fe’n lân irhualhai ro, thingtheimu kung irdîna khin hong doihai roh.


Khan, lungzîng nia chu ni koiin lân; Nang saninzôk ki ti, khanchu nangin ni ni ichôiindôm hrang a ni,” a tia.


Ama khan ni koi a ta, khanchu sâm ki ti; Kei chu a lunginzîng lai khan a kuang om ki ta: Ama ki saninzôkin chôiindôm ki ti.


Râl kha irpâkin, irzûl ki ta, pha ngêt ki ti, râllâk sum sem ki ta, annia khan ki’rzukna murdi khopna hmu ki ti. Ki khandai kêlsua ki ta, ki kut leh anni thathai ki ti,” tiin.


Khanchu ama chu ochai Eleazara makunga ngîr a ta, a’rchamin suak an ta, ama le Israel irchi murdihai leh,” a tia.


Israel mihai chu an irthoka, Bethel-a an fea, Pathian an zonga, “Benjamina irchihai doi hrangin tu nam mo fe masa hrang?” an tia. Rengpa’n, “Juda irchihai fe masa ri sehai,” a tia.


Kha nikhua mân khan Israelhai chu Rengpa makunga chapin khohloi dênin an oma, “Kin urêng Benjamina irchihai doi hrangin kin irthok nôk hrang mani?” tiin an irdona. Rengpa’n, “Doihai nôk roi,” a ti a ni.


Arona nâi Eleazara nâipa Finehasa chu Thuthung Bôm enkolpu a ni. Mipuiin Rengpa kuang, “Kin urêng, Benjamina irchihai doi hrangin kin irthok hrang mo, irthok loi hrang mo?” tiin an irdona. Rengpa’n, “Fe nôk roi, nangtûka nin kuta nangni pe ki ti,” a tia.


Gideona le a mi irzathumhaiin Jordan dung an irkâna, an sôl ok khomin, an râlhai chu an irzûl mai,


Khanchu Rengpa kha a’rdon nôka, “Mi dang a la iom mo?” an tia. Khan Rengpa’n a sâma, “Irngai roi, neinunhai kâra son ar bîk,” a tia.


Khanchu Saula khan Pathian a chongpuia, “Filistia-hai kha zu doihai ning mo? Nin hnêtirin mo?” a tia. Khannisianlân hi nî hin Pathianin sâm maka.


Khanchu Davida khan Rengpa kuang, “Filistia mihai khu ki zu idoihai hrang mo?,” iti ar dona. Rengpa khan Davida kuang, “A sa, Filistia-hai khu zu doiin lân, Keila khua chu zu’nzôk ro,” a tia.


Khanchu Davida khan Rengpa kha ar don nôka, Rengpa khan, “Thoiin lân, Keila khuaa zu fe ro, Filistia mihai chu ni kut chunga nang pe ki ti,” a tia.


Khanchu Rengpa a chongpuia. Khannisianlân, Rengpa khan irmangin mani, Urim le Thumimin mani, deipu khomin don ual ta mahaia.


Davida khan Amalek mihai an ichelhai kha an zôkhaia, an thil lâkhai khom a lâkpai pehaia, a dôngmahai ruai khom kha a saninzôkhaia.


Ite dok viat maka, Davida khan a mihai, a nâihai, murdi le râllâk thil, Amalek-hai lei ilâkhai kha a ilâk kîr nôk ving a ni.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ