Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




زَبور 66:3 - هُدائے پاکێن کتاب، بلۆچی زبانا

3 هُدایا بگوَشێت: ”تئیی کار چنکدر باکمال اَنت. تئیی واک و کدرتئے مزنیئے سئوَبا دژمن تئیی دێما هاکا کپنت.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




زَبور 66:3
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

تان منی تئوارا اِشکننت، پرمانَ برنت، دَرامد منی دێما وتی سرا جَهلَ کننت.


آ دِلتْرَکَّ بنت، لرزان و دْرهان چه وتی کلاتانَ تچنت.


چیا که بُرزێن اَرشئے هُداوند باکَمال اِنت، سجّهێن جهانئے مزنێن بادشاه.


گۆن وتی باکمالێن کاران، مارا په اَدل و اِنساپ پسّئوَ دئیئے. او مئے رَکّێنۆکێن هُدا! زمینئے چار کُنڈ و دوردست‌ترێن دریایانی اُمێت گۆن تئو اِنت.


کَلَم و کاشانی نیامئے رسترا هکّل دئے و کئومانی گوَسکانی نیاما گۆکانی گۆرُما. رستر اێردستَ بیت و نُگرهَ کاریت. جنگ‌دۆستێن کئومان شِنگ و شانگ کن.


آ هاکمانی گرورانَ پرۆشیت، زمینئے بادشاه چه آییا تُرسنت.


هما که چه هُداوندا نپرتَ کننت، دوتل و سرجهل بوتگ‌اتنت، تان اَبد اَنچش بوتگ‌اَت.


مَریما په آیان نازێنک جت: ”هُداوندا بنازێنێت، چێا که هُداوند په شان و شئوکت سۆبێن بوت. آییا اَسپ و اَسپ‌سوار دریایا چَگَل داتنت.“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ