Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Zabur 109:22 - Hodáay Pákén Ketáb Balochi zobáná

22 Chéá ke man nézgár o hájatmandé án o delon bátená thappig ent.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Zabur 109:22
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Mani del chó mortagén káhá gimmortag o hoshk tarretag o cha ward o waráká kaptagán.


Chéá ke á hechbar pa kassá mehrabán nabut, nézgár o hájatmandi ázár dátant o delproshtagéni pa mark raséntant.


Záná, man ensáné naán, kermé án? Mardománi démá sobakk án o kawmay chammá béezzat.


Wati démá gón man bekan o maná rahmat bebaksh, chiá ke man békas o setam distagéné án.


Man garib o hájatmand án, Hodáwandá mani hayál gwar bát. Taw mani komak o rakkénók ay. Oo mani Hodá! Dér makan.


Oo Hodáwand! Wati delgóshá gón man kan o maná passaw day, ke garib o mohtájé án.


Issáyá gwasht: “Róbáhán hóndh o jágah hast o báli morgán kodóh o kodám, bale maná ke Ensánay Chokk án pa saray ér kanagá hecch jágah nést.”


Á, yakk grán o jánsóchén ranjéá dochár at, paméshká géshter dwái kort o áiay héd, hónay trampáni dhawlá zeminay sará petthetant.


Annun mani del paréshán ent, man ché begwashán? Bárén begwashán: ‘Oo mani Pet! Maná cha é damán o sáhatá berakkén’? Na, habar esh ent ke mani áyagay morád o maksad hamé damán o sáhat butag.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ