Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Mattá 4:24 - Hodáay Pákén Ketáb Balochi zobáná

24 Sajjahén Suriahá áiay nám o tawár prosht o mardomán har dhawlén nájórh o nádráh, jenni, mergiay nádráh, lang o mondh Issáay kerrá áwortant o áiá dráha kortant.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Mattá 4:24
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hodáwandá gwasht: “Agan taw pa delgósh wati Hodáwandén Hodáay tawárá gósh bedáray o hamá kárán bekanay ke áiay chammán sharr ant, agan áiay hokmán delgósh bekanay o áiay sajjahén parmánán bemannay, hecch choshén nádráhié tai sará nayárán ke man Mesriáni sará áwort, chéá ke mane Hodáwand tai dráh kanók án.”


Hamá wahdá mardomán Issáay gwará yakk jenni ganóké áwort. Á, kór o gong at. Issáyá dráh kort o á gendag o habar kanagá lagget.


Á wahdá Jalilay hákem Hirudis, Issáay nám o tawárá sahig but.


Kanháni janéné ke hamóday mardomé at átk o kukkári kort: “Oo Hodáwand, oo Dáud bádsháhay chokk! Tará mani sará bazzag bát. Palitén ruhé mani jenekká sakk ázára dant.”


“Oo wájah! Tará mani bachakkay sará bazzag bát, áiá mergiay nádráhi gón ent o sakk azáb o bazzagia kant, bázén baré ásá kapit o báz bará ápá.


Issáyá jenn hakkal dát, jenn dar átk o bachakk hamá damáná dráh but.


Issáyá sajjahén Jalilá tarr o garda kort. Áiá kanisaháni tahá mardom dars o sabakka dát, Hodáay bádsháhiay mestága rasént o mardom cha nájórhi o nádráhián jórh o dráha kortant.


Wahdé Issá mazangwarmay domi pahnátá, Gadáriáni sardhagárá raset, gorhá do mardom ke cha kabrestáná dar átkagat, gón áiá dochár kaptant. Áyán jenn per at o haminchok wakshi o torsnák atant ke kasséá cha á ráhá gwasta nakort.


Gorhá hukkáni shwánag shahrá tatkant o é sajjahén hál o jenni ganókáni sargwastesh pa mardomán rasént.


“Oo wájah! Mani hezmatkárén bachakk lógá lang o mondh ent o kaptag, sakkén dard o dórán dochár ent.”


Issá sajjahén shahr o métagána shot o kanisaháni tahá mardomi dars o sabakka dátant, Hodáay bádsháhiay mestági sheng o tálána kort o har paymén nádráhi o nezórián dur kanán at.


Dér nagwast ke Jalilay sajjahén kerr o gwarán, Issáyá nám dar áwort.


Bégáhá rónendá rand, mardomán wati nádráh ke áyáni nyámá ganók o jenni ham hastat, Issáay kerrá áwortant.


Hamá damáná, chár mardom yakk lang o mondhén mardé áiay kerrá áragá at,


bale cha mardománi bázén mocchiá, mondhesh Issáay nazzikká áwort nakort. Paméshká, lógay sará sar kaptant, lógay saresh thong kort o mondhesh gón nepádá, jahl ér dát.


Wat begwashét, gón é langá kojám habar ásánter ent: ‘Tai gonáh bakshag butagant’ yá: ‘Pád á, wati nepádán bezur o beraw’?


É awali mardomshomári at o á wahdá, Kwirinius Suriahay wáli at.


Gorhá Issá gón Pákén Ruhay zór o wáká Jalilá per tarret o áiay nám o tawár á sajjahén damagá sar but.


Issá cha kanisahá dar kapt o Shamunay lógá shot. Shamunay wassig, trondén tapéá geptagat. Shamunay lógay mardomán, pa áiay dráh kanagá gón Issáyá dazbandi kort.


Bale Issáay nám o tawár angat ham har jáh sheng o tálána but o bázén mardom pa áiay habaráni gósh dárag o wati nájórhiáni dráh kanáénagá átk o áiay kerrá moccha butant.


Bale tán shomá bezánét, maná ke Ensánay Chokk án, é donyáyá gonáháni pahell kanagay wák o ehtiár hast...” padá gón á langá gwashti: “...tará gwashán, pád á, wati taht o gandalán bezur o lógá beraw.”


Issáay hál o habar, sajjahén Yahudiah o kerr o gwaray sardhagárán tálán but.


Á degarán gwasht: “Kaséá ke jenné per bebit, é dhawlén habar korta nakant. Jenn kórán biná korta kant?”


É kár hamesh at ke Hodáyá gón wati Pákén Ruh o zórá, Issá Náseriay sará rógen per mosht. É dhawlá á, har jáh ke shot, gón wati nékén kárán, á sajjahén mardom ke Shaytánay bandig atant dráhia kortant, chéá ke Hodá gón áiá gón at.


Áyáni dastá kágadé dátesh ke é dhawlá at: “Má, kásed o kelisáay kamáshén mardom o shomay brát, shomárá, bezán Antákiah, Suriah o Kilikiahay darkawmén báwarmandén brátán drót o drahbáta dayén.


Kelisáyán mohr o zórmand kanán, cha Suriah o Kilikiahay damagán tarr o táb kanáná shot.


Randá á jazirahay é dega nájórhén mardom Pulosay kerrá átkant o dráh butant.


Bázénéá ke jenn per at, áyáni jenn gón kukkár o chihálán dar átkant, bázén lang o mondh ham dráh o wassh butant.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ