Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Start 25:11 - Hawaii Pidgin Bible

11 Afta Abraham mahke, God do plenny good tings fo Abraham boy Isaac. Isaac make house nea da puka fo watta dat dey call Beer-Lahai-Roi, dat mean, “Da Puka Wea Da God Dass Alive Wen See Me.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Start 25:11
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Da peopo dat goin come from you, Bumbye I goin make dem come one big, importan nation. Dey goin get good rep An make good tings happen to odda peopos. I goin make you one big name guy, An you goin make good tings come fo odda peopo.


Da peopo dat tell, ‘Eh Abram, I like God fo do good tings fo you!’ Bumbye me, God, goin do good tings fo dem. Da peopo dat tell, ‘Eh Abram, I like God fo do bad tings to you!’ Bumbye I goin make bad tings happen to dem. All da ohanas all ova da world, Bumbye wen dey tink bout you, dey goin tell, ‘Eh! We like God do good tings fo us guys, Jalike he stay do fo Abram!’ ”


Dat puka wea da watta come out, nowdays dey call um Beer-Lahai-Roi, cuz a wat Hagar wen tell dat time. Dat mean “Da Puka Wea Da God Dass Alive Wen See Me,” Hebrew language. Dat place stay in da middo a Kadesh town an Bered town.


God tell, “I know you tink dis no goin happen. But I stay talking bout yoa wife Sarah. Her da one dat goin born one boy fo you. You goin give him da name Isaac (dat mean, ‘he laugh’). I goin make da same deal fo him dat I get wit you, him an da peopo dat goin come from him, foeva.


I goin make eryting come good fo you fo real kine. Da peopo dat goin come from you bumbye, I goin make dem come choke plenny peopo, jalike get plenny stars inside da sky an plenny sand on top da beach. An dey goin take ova da towns wea da peopo dat stay agains dem live.


Da One In Charge, he do plenny good tings fo my boss. Abraham one importan guy awready. God give um sheeps, goats, cows, silva an gold, guys an wahines fo slaves, camels, an donkeys, eryting.


Dat time, Isaac come back by his faddah guy Abraham from Beer-Lahai-Roi side cuz he live inside da Negev.


Dat year, Isaac plant seeds inside da Gerar land. An from ery bag wheat seeds dat Isaac plant, he get hundred bag wheat! Da One In Charge give him da powa fo do plenny,


Stay hea dis land an put up yoa tents! I goin stay wit you an make eryting come out good fo you. Cuz you an da peopo dat goin come from you, I goin give all da lands aroun hea to you bumbye. I wen make one strong promise to Abraham, yoa faddah, an bumbye I goin make happen da tings I wen tell him I goin do.


Laytas, Joseph tell his braddah guys, “Pretty soon now, I goin mahke. But God, he goin take kea you guys. He goin bring you guys outa dis land, to da odda land, da one dat he wen make one promise fo give to Abraham, Isaac, an Jacob.”


Da peopo dat come from dose guys, Goin be da mos strong peopo Inside da land. God goin do good tings fo dem Cuz dey stay do wass right.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ