Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Rome 9:9 - Hawaii Pidgin Bible

9 Dis da promise God wen make: “Same time nex year I goin come back, an Sarah goin born her bebe boy.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Rome 9:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

But I goin set up my spesho deal wit Isaac, not wit Ishmael. Same time nex year, Sarah goin born yoa boy.”


Den one a dem tell, “Same time, one year from now, I goin come back by you, an garans yoa wife goin get one bebe boy!” Sarah stay lissen from inside da tent door, behind da one dat tell dat.


Eh! Me, Da One In Charge! You tink get stuff too hard fo me do um, o wat? I goin come back by you same time nex year, an Sarah goin get one bebe boy.”


Sarah come hapai. Az jalike God, Da One In Charge, wen tell Abraham befo time, dat he goin give um one boy. She born da boy fo Abraham wen Abraham real ol awready.


So, fo dese guys, I tell you wat fo do. No do notting! Let um go! Cuz if wat dey do ony come from peopo, notting goin happen.


Abraham, he wen trus God da time God wen tes him. He wen like give up his boy Isaac fo make him come one sacrifice. Befo time, God wen make one promise to Abraham bout dat boy. God tell um befo time, “You goin get plenny ohana, an Isaac, he goin be da one dey goin come from.” Dass why Isaac was da ony boy dat Abraham wen call his boy fo real kine. An dass da one Abraham was making ready fo be da sacrifice.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ