Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Nehemiah 8:16 - Hawaii Pidgin Bible

16 So da peopo go out an bring back all kine tree branch. Dey make small shacks on top dea flat roof house, o inside dea open lanai, o inside da open lanai aroun da Temple Fo God. Odda peopo make dea shacks inside da open places by da Watta Gate an da Efraim Gate.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Nehemiah 8:16
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

One time wen almos dark, David get up from his bed, an walk aroun on top da flat roof a da palace. From up dea, he see one wahine bafing. She real good looking! (She jus pau her period, an she bafe fo her go back in front God one mo time.) David sen one guy fo find out mo bout her. Da guy tell, “Fo shua, az Batsheba. Her faddah, Eliam, an her husban, Uriah da guy from da Het peopo.” Den David sen messenja guys fo bring her. She come by him, an he wen fool aroun wit her. Den she go home.


Jehoash, da Israel king, catch Amaziah, da Judah king, Joash boy an Ahaziah grankid, Bet-Shemesh side. Den Jehoash go Jerusalem an broke down da town wall from da Efraim Gate to da Corner Gate, one part bout six hundred feet long.


Den Jehoshafat stan up in front all da Judah an Jerusalem peopo dat come togedda by da Temple Fo Da One In Charge, da front part a da new open lanai.


Inside da two open lanais aroun da Temple Fo Da One In Charge, Manasseh build altars fo all da star gods.


Wen dey come da Fountain Gate, dey go strait up da steps on top da wall wea da wall go up da hill to David Town, above David House. Den dey go da east side to da Watta Gate.


above da Efraim Gate an da Ol Gate, an da Fish Gate an da Hananel Towa an da Towa Fo Da Hundred, to da Sheep Gate, an den we stop by da Gate Fo Da Temple Guard.


an da guys dat live on top Ofel Hill an work inside da Temple wen fix da wall ova on da east side, across da Watta Gate an da towa dat stick out from da wall.


An all da peopo come togedda inside da open place inside da Watta Gate. Ezra, he da pries guy dat stay teach da Rules From God. Dey tell him fo bring da book dat get da Rules from Moses. Dass da Rules dat Da One In Charge wen give da Israel peopo long time befo time.


Da houses inside Jerusalem an da houses fo da Judah kings goin come pilau cuz a all da mahke bodies, jalike dis Tofet place. Dis cuz dey burn incense on top dea flat roofs fo all da gods in da sky, an pour out drink sacrifice fo da odda kine gods.’ ”


Da Babylon guys dat attack dis town goin come inside an make one big fire. Dey goin burn da town fo shua—da houses fo da peopo dat make me come huhu, cuz dey burn incense on top dea flat roofs fo da god Baal, an dey pour out wine fo make sacrifice dea fo da odda gods.


If you build one new house, make one fence aroun da flat roof. No good somebody fall down from on top dea an you get da blame fo kill somebody.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ