Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Isaiah 18:1 - Hawaii Pidgin Bible

1 Bummahs! fo da peopo inside da land Wea da bugs stay dat make noise wit dea wings all da time, Dat land mo far from hea den Sudan, Wea da big rivas come togedda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Isaiah 18:1
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Den, da Assyria king Sennakerib hear dat Tirhakah, da king from Sudan, stay bring his Egypt army guys fo fight da Assyria king. So Sennakerib sen messenja guys by Hezekiah one mo time. He tell um:


Try take kea me, Jalike peopo take kea dea eye fo no get hurt! Try proteck me, Jalike da muddah bird put her wing ova da bebe bird!


Eh God! You get one big heart Fo help yoa peopo, An no can get notting betta den dis! Az why peopo can run by you An hide fo no get hurt, An you cova dem Jalike da muddah bird Hide dea bebe birds unda da wings.


Eh God! Do good tings fo me! Do good tings! Cuz wen I aks you fo take kea a me, Den, nobody can hurt me. I like you take kea me, Jalike da muddah bird Put da bebe birds unda her wing Fo nobody hurt dem. I goin stay by you fo nobody hurt me, Till all dis stuff pau, Dat can wipe me out Jalike one storm.


I like stay wea you stay long time, Inside yoa spesho place. I like run by you an hide fo no get hurt, An you cova me, Jalike da muddah bird Hide da small birds unda her wings. (Time out fo da music.)


Cuz you da One dat stay help me. Wen I know fo shua Dat you take kea me, Az jalike you put yoa wings ova me, Az why I can sing an dance.


He goin make shua notting go afta you Jalike da muddah bird Hide da small bird unda her wing. You can trus him! Dass why he stay jalike one shield O one wall fo proteck you.


Bummahs! fo da peopo dat tink Da Egypt peopo goin help um erytime! Dey stay shua dey goin come okay If dey buy plenny horse dea. Dey trus da Egypt war wagons cuz dey get plenny, An plenny guys fo ride horse. But dey no go by Da One In Charge, Da Good an Spesho One fo da Israel peopo. Dey no aks him wat fo do!


Laytas, Sennakerib, da Assyria king, hear someting bout Tirhakah, da king from Sudan. Somebody tell Sennakerib, “Tirhakah come out fo fight you Assyria guys.” Wen Sennakerib hear dat, he sen messenja guys by Hezekiah. He tell dem


Dis, anodda message from Da One In Charge: “Da stuff dey make inside Egypt an Sudan, An da tall Yemen peopo, Dey goin come ova yoa side, An goin come yoa guys. Dey goin walk behind you An come by you wit chains on top dea legs. Dey goin go down in front you. Dey goin beg you an tell, ‘Fo shua God stay wit you. No mo anodda one dass God.’


Dat time, goin get messenja guys go out in Nile Riva kine boats from wea I stay, fo make da Sudan peopo come sked so dey no figga eryting stay okay no moa. Dey goin worry plenny wen da Babylon army guys bus up da Egypt peopo, cuz fo shua dey goin had it too!


“You Sudan peopo too, I goin kill you wit my sword!”


From da odda side a da Sudan rivas, My peopo dat show me love an respeck, Da ones dat come from my peopo dat stay scatta all ova, Dey goin bring presents fo me.


“Sad! You Jerusalem peopo! You guys stay kill da guys dat talk fo God, an throw stones fo kill da guys God sen by you guys. Plenny times I wen like bring you guys by me, jalike one muddah chicken bring togedda her bebe chickens unda her wings, but you guys no like come.


“I like Da One In Charge do plenny good tings Fo pay you back good kine, Cuz a all da tings you wen do fo Naomi. He Da One In Charge, da God fo da Israel peopo. You wen come by him, An now he goin take kea you!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ