Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Hebrews 11:14 - Hawaii Pidgin Bible

14 You know, whoeva talk lidat, dat kine peopo show dat dey like get to da place dat goin stay dea country fo real kine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Hebrews 11:14
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dey get one bebe boy. Moses give um da name Gershom, cuz he tell, “I come from anodda place, an now I stay living inside one diffren land,” cuz “Gershom” soun kinda like “guy from anodda place,” dea language.


Az why we no look da kine trouble you can see. We look an tink bout da kine stuff you no can see. Da stuff you can see, ony goin stay short time. But da stuff you no can see, dat kine goin stay foeva.


I get presha dis way an dat way! Me, I like bag an stay wit Christ awready! Dass mo betta, aah?


All dose peopo, dey wen trus God all da time till dey mahke. Dey neva get da stuff God wen promise, dey know dat dey goin get um bumbye. Dey stay good inside, jalike dey wen spock um from far away. An dose peopo know inside dat dey not from dis world. Dey know dey ony stay short time ova hea.


An if dose guys wen tink bout dea country dey wen leave befo time, den dey get plenny chance fo go back dea.


But dey neva. Dey tink plenny bout dat mo betta place inside da sky wea God stay. Cuz a dat, God, he no shame wen dose guys tell, “He oua God.” We know dat cuz get one big town dat he stay make ready fo dem.


Cuz ova hea, us guys no mo town dat goin stay foeva. But we like wait fo see da big town dat goin come bumbye.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ